потусторонний

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.потусторо́ннийпотусторо́ннеепотусторо́нняяпотусторо́нние
Рд.потусторо́ннегопотусторо́ннегопотусторо́ннейпотусторо́нних
Дт.потусторо́ннемупотусторо́ннемупотусторо́ннейпотусторо́нним
Вн.    одуш.потусторо́ннегопотусторо́ннеепотусторо́ннююпотусторо́нних
неод. потусторо́нний потусторо́нние
Тв.потусторо́ннимпотусторо́ннимпотусторо́нней потусторо́ннеюпотусторо́нними
Пр.потусторо́ннемпотусторо́ннемпотусторо́ннейпотусторо́нних

потусторо́нний

Прилагательное, отноительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 2a.

Приставка: по-; корень: -т-; интерфикс: -у-; корень: -сторон-; суффикс: ; окончание: -ий [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [pətʊstɐˈronʲːɪɪ̯]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. нездешний, не земной; загробный ◆ Стало быть, он возвращается снова к так называемому потустороннему, которое думала изгнать из области философии система абсолютного идеализма… М. Тархов, «Шаткие пункты современного реализма», 1863 г. // «Библиотека для чтения» (цитата из библиотеки Google Книги)

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Калька с нем. jenseits с использованием рефлекса праслав. *storna, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. сторона, ст.-слав. страна (др.-греч. χώρα, περίχωρος), русск., укр. сторона́, болг. страна́, сербохорв. стра́на (вин. стра̑ну), словенск. strána, чешск., словацк. strana, польск. strona, в.-луж., н.-луж. strona, полабск. stárna. Праслав. *storna — из праиндоевр. *ster(w)e-, *strō(w)- «расстилать, раскладывать»; ср.: русск. просто́р, простере́ть, латышск. stara «полоса», др.-инд. str̥ṇā́ti, str̥ṇṓti «сыплет, усыпает», прич. str̥tás, stīrṇás «разостланный», stárīman- ср. р. «расстилание, насыпание», греч. στόρνῡμι «осыпаю, расстилаю», лат. sternō, strāvī, strātum, -еrе «сыпать, стелить», греч. στέρνον «грудь, плоскость», др.-в.-нем. stirnа «лоб», валлийск. sarn «stratum, pavimentum». Наряду со *storna существует также *stornь: др.-русск. сторонь «рядом», въ сторонь. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Впервые фиксируется в 1863 г. с пометкой "так называемому" в контексте немецкой философии, широко распространяется в 1890-е гг.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]