поотдавить

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я поотдавлю́ поотдави́л
поотдави́ла
 —
Ты поотда́вишь поотдави́л
поотдави́ла
поотдави́
Он
Она
Оно
поотда́вит поотдави́л
поотдави́ла
поотдави́ло
 —
Мы поотда́вим поотдави́ли  —
Вы поотда́вите поотдави́ли поотдави́те
Они поотда́вят поотдави́ли  —
Пр. действ. прош. поотдави́вший
Деепр. прош. поотдави́в, поотдави́вши
Пр. страд. прош. поотда́вленный

по-от-да-ви́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4c. Соответствующие глаголы несовершенного вида — давить, отдавливать.

Приставки: по-от-; корень: -дав-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

  • МФА: [pɐɐdːɐˈvʲitʲ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от по- + от- + давить, далее от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. давити (πνίγειν, ἄγχειν), укр. давити, болг. давя, сербохорв. да́вити, да̑ви̑м, словенск. dáviti, чешск. dávit, словацк. daviť, польск. dawić, в.-луж. dajić, н.-луж. dajiś, dawiś. Родственно авест. dav- (1 л. дв. прош. средн. з. dvaidī) «давить, притеснять», фриг. δάος ̇ ὑπὸ Φρυγῶν λύκος (Гесихий); лид. Κανδαύλης = κυνάγχης «давящий собак», греч. Ζεὺς Θαύλιος — о быке, принесенном в жертву Фавлоном; готск. 𐌰𐍆𐌳𐌰𐌿𐌹𐌸𐍃 (afdáuiþs) «замученный, затравленный», 𐌳𐌰𐌿𐌸𐍃 (dauþs) «мертвый», 𐌳𐌰𐌿𐌸𐌿𐍃 (dáuþus) «смерть», др.-исл. deyja «умирать», др.-в.-нем. touwen (из *dauwjan) — то же, готск. 𐌳𐌹𐍅𐌰𐌽 (diwan) «умирать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]