полуразрушенный

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им. по̀луразру́шенный по̀луразру́шенное по̀луразру́шенная по̀луразру́шенные
Рд. по̀луразру́шенного по̀луразру́шенного по̀луразру́шенной по̀луразру́шенных
Дт. по̀луразру́шенному по̀луразру́шенному по̀луразру́шенной по̀луразру́шенным
Вн.    одуш. по̀луразру́шенного по̀луразру́шенное по̀луразру́шенную по̀луразру́шенных
неод. по̀луразру́шенный по̀луразру́шенные
Тв. по̀луразру́шенным по̀луразру́шенным по̀луразру́шенной по̀луразру́шенною по̀луразру́шенными
Пр. по̀луразру́шенном по̀луразру́шенном по̀луразру́шенной по̀луразру́шенных
Кратк. форма по̀луразру́шен по̀луразру́шено по̀луразру́шена по̀луразру́шены

по̀-лу-раз-ру́-шен-ный

Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a(2).

Корень: -пол-; интерфикс: -у-; приставка: раз-; корень: -руш-; суффикс: -енн; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [ˌpoɫʊrɐˈzruʂɨn(ː)ɨɪ̯]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. разрушенный не полностью ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. полуразваленный, полуразвалившийся

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. повреждённый

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Ил полу- + разрушенный, далее от гл. разрушить, из раз- + рушить, далее из праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. роушити (др.-греч. καταλύειν); укр. ру́шити, руша́ти «двигать, шевелить», белор. ру́шыць — то же, болг. ру́ша «разрушаю», сербохорв. ру̏шити — то же, словенск. rúšiti, rȗšim «сотрясать, сносить», чешск. rušit «беспокоить (к.-либо); нарушать (тишину)», словацк. rušiť, польск. ruszyć «тронуть; тронуться; двинуться», н.-луж. rušowaś «бушевать, шуметь». Связано с рух. Ср. лит. raũsti, rausiù, rausiaũ «рыть, копаться», латышск. ràust, -šu, -su «разгребать, мести», лит. rausis «пещера», rūsỹs, rū́sas «погреб», др.-исл. rúst ж. «развалины, разрушенная стена», ryskja «рвать», нов.-в.-нем. диал. ruscheln «торопливо работать», латышск. ruzgа «непоседа», rušina^t «копать, рыть», rusums «крутой берег». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]