полба

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. по́лба по́лбы
Р. по́лбы по́лб
Д. по́лбе по́лбам
В. по́лбу по́лбы
Тв. по́лбой
по́лбою
по́лбами
Пр. по́лбе по́лбах

по́л-ба

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -полб-; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [ˈpoɫbə], мн. ч. [ˈpoɫbɨ]

Семантические свойства[править]

Полба [1]
Каша из полбы [2] и крупа в пакетике

Значение[править]

  1. ботан. вид пшеницы (лат. Triticum spelta) с ломким колосом (при созревании распадается на колоски с члениками стержня) и не вымолачиваемым из пленок зерном ◆ Из зерновых культур были особенно распространены ячмень, полба, полуполба (эммер) и пшеница. В.И. Авдиев, «Военная история Древнего Египта», 1959 г. ◆ Но уже 9000 лет назад пшеницу выращивали по всей Европе. Вернее, трёх её предков: полбу (спельту), айнкорн (однозернянку) и эммер (его ещё называют двузернянкой или полуполбой). Здесь существует некоторая путаница в терминах: то, что полбой называют у нас, в России, и есть эммер (Triticum Dicoccum), а то, что во всем остальном мире называют полбой — это именно спельта (Triticum spelta). Елена Чекалова, «Ешьте! Новая книга о вкусной и здоровой пище. Завтраки, ланчи, перекусы», 2014 г. (цитата из библиотеки Google Книги)
  2. кулин. зерно пшеницы и блюда приготовленные из такого зерна ◆ На следующий день нас возили по родственникам жениха, где угощали наспех приготовленными кушаньями блинами, полбой или супом из гуся. М. И. Саитов, «Островки», 2010 г. // «Бельские Просторы» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ ― Нет, я люблю кашу, особенно ячменную или из полбы! ― сказал Райский. И. А. Гончаров, «Обрыв», 1869 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Есть же мне давай вареную полбу. А. С. Пушкин, «Сказка о попе и о работнике его Балде», 1830 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. спельта, частич.: эммер

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. пшеница, злак

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от формы, родственной греч. πολφός «лапша», πολφοφάκη «кушанье из лапши с бобами», πλεφίς ̇ σησαμίς (Гесихий) и далее – с лат. pollenta «ячневая каша», роllеn «тонкая мука, пыль», pultāre «толочь». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Анаграммы[править]

Библиография[править]

Украинский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. по́лба
Р. по́лби
Д. по́лбі
В. по́лбу
Тв. по́лбою
М. по́лбі
Зв. по́лбо*

по́л-ба

Существительное, неодушевлённое, женский род, тип склонения 1a-; мн. ч. не используется.

Корень: -полб-; окончание: .

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. ботан., кулин. полба (аналогично русскому слову) ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. злак, рослина

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от формы, родственной греч. πολφός «лапша», πολφοφάκη «кушанье из лапши с бобами», πλεφίς ̇ σησαμίς (Гесихий) и далее – с лат. pollenta «ячневая каша», роllеn «тонкая мука, пыль», pultāre «толочь». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]