покорный

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им. поко́рный поко́рное поко́рная поко́рные
Рд. поко́рного поко́рного поко́рной поко́рных
Дт. поко́рному поко́рному поко́рной поко́рным
Вн.    одуш. поко́рного поко́рное поко́рную поко́рных
неод. поко́рный поко́рные
Тв. поко́рным поко́рным поко́рной поко́рною поко́рными
Пр. поко́рном поко́рном поко́рной поко́рных
Кратк. форма поко́рен поко́рно поко́рна поко́рны

по-ко́р-ный

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.

Корень: -покор-; суффикс: ; окончание: -ый.[Тихонов]

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. подчиняющийся или готовый подчиняться; послушный, уступчивый ◆ Лизавета Прокофьевна становилась с каждым годом всё капризнее и нетерпеливее, стала даже какая-то чудачка, но так как под рукой всё-таки оставался весьма покорный и приученный муж, то излишнее и накопившееся изливалось обыкновенно на его олову, а затем гармония в семействе восстановлялась опять, и всё шло, как не надо лучше. Ф. М. Достоевский, «Идиот», 1874 г.
  2. выражающий такую готовность ◆ Как прошла эта неделя для Никиты — известно одному богу, потому что он всё время молчал, храня на своём лице одно и то же застывшее выражение покорного отчаяния. В. М. Гаршин, «Денщик и офицер», 1880 г. ◆ Брови у него жиденькие, взгляд покорный и кроткий, усы еле пробиваются, хотя бродяга уже перевалил за 30. А. П. Чехов, «Мечты», 1886 г.
  3. исполненный такой готовности, обусловленный ею ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  4. перен. подвластный чему-либо ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. послушный

Антонимы[править]

  1. непокорный, строптивый

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

  1. раболепный

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от праслав. *pokoriti (ро- + *koriti), от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. покорити (ὑποτάσσειν), укр. покори́ти, болг. покоря́ «покорю», сербохорв. поко̀рити, словенск. pokoríti, чешск. pokořit «унизить, покорить», словацк. роkоriť, польск., роkоrzуć, в.-луж. pokorić. Ср. ка́ра, кара́ть, уко́р. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]