покорно
См. также покорный. |
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
по-ко́р-но
Наречие; неизменяемое. Сравнительная степень — покорнейше.
Корень: -покор-; суффиксы: -н-о [Тихонов, 1996].
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- книжн. наречие к покорный; послушно; признавая чьё-либо главенство, верховенство ◆ Они безропотно брели к вахте, покорно снося оплеухи и брань старосты или нарядчика, послушно становились в строй в ожидании команды конвоя… Георгий Жженов, «Прожитое», 2002 г. [НКРЯ] ◆ Оксана попросила официанта избавиться от дымящейся сигареты — он покорно кивнул, вмял её в пепельницу на соседнем столике и стал принимать заказ. Дмитрий Каралис, «Роман с героиней», 2001 г. // «Звезда» [НКРЯ]
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
Происходит от прил. покорный, из праслав. *pokoriti (ро- + *koriti), от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. покорити (ὑποτάσσειν), укр. покори́ти, болг. покоря́ «покорю», сербохорв. поко̀рити, словенск. pokoríti, чешск. pokořit «унизить, покорить», словацк. роkоriť, польск., роkоrzуć, в.-луж. pokorić. Ср. ка́ра, кара́ть, уко́р. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|