покинуть

Материал из Викисловаря
(перенаправлено с «покинул»)

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я поки́ну поки́нул
поки́нула
Ты поки́нешь поки́нул
поки́нула
поки́нь
Он
Она
Оно
поки́нет поки́нул
поки́нула
поки́нуло
Мы поки́нем поки́нули поки́нем
поки́немте
Вы поки́нете поки́нули поки́ньте
Они поки́нут поки́нули
Пр. действ. прош. поки́нувший
Деепр. прош. поки́нув, поки́нувши
Пр. страд. прош. поки́нутый

по-ки́-нуть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 3a. Соответствующий глагол несовершенного вида — покидать.

Приставка: по-; корень: -ки-; суффикс: -ну; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

Общее прототипическое значение — перестать быть, находиться с кем-либо, чем-либо.

  1. уйти, удалиться откуда-либо, перестать жить, находиться где-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. перестать находиться с кем-либо, уйти от кого-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. перестать заниматься чем-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. перестать существовать или обнаруживаться в ком-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. бросить, оставить, уйти (из)
  2. бросить, оставить, уйти (от)
  3. бросить, оставить
  4. оставить

Антонимы[править]

  1. прийти, заселить (что-либо), поселиться (где-либо)
  2. остаться (с кем-либо)
  3. остаться (где-либо)
  4. сохраниться (в ком-либо)

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от по- + кинуть, от гл. кидать, далее из праслав. *kɨdātī,, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. искыдати «выбрасывать», съкыдати сѩ (др.-греч. ἐκκενοῦσθαι), русск. кинуть, кидать, укр. ки́нути, кида́ти, болг. ки́на «рву», сербохорв. ки̏дати, ки̏да̑м «рвать, прерывать; вычищать навоз», соверш. ки̏нути се «убраться прочь», словенск. kídati, kȋdam, чешск. kydat «чистить хлев», словацк. kуdаť, польск. kidać «выбрасывать», в.-луж. kidać, н.-луж. kidaś «лить»; восходит к праиндоевр. *(s)keud- «гнать, бросать». Родственно латышск. kûdinât, kûdît «подгонять, гнать», др.-инд. cṓdati, сōdáуаti «подгоняет, теснит», нов.-перс. čušt «бойкий, деятельный», нов.-в.-нем. hutzen «подгонять». Далее сравнивают с лит. skudrùs «проворный», др.-инд. skúndatē «спешит», др.-исл. skiótа «метать, стрелять», skiótask «бросаться на кого-либо», др.-в.-нем. sсiоzаn «броситься», др.-исл. skynda «торопиться». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

уйти, удалиться откуда-либо
перестать находиться с кем-либо, уйти от кого-либо
перестать заниматься чем-либо

Библиография[править]