покататься

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я поката́юсь поката́лся
поката́лась
 —
Ты поката́ешься поката́лся
поката́лась
поката́йся
Он
Она
Оно
поката́ется поката́лся
поката́лась
поката́лось
 —
Мы поката́емся поката́лись
Вы поката́етесь поката́лись поката́йтесь
Они поката́ются поката́лись  —
Пр. действ. прош. поката́вшийся
Деепр. прош. поката́вшись

поката́ться

Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a.

Приставка: по-; корень: -кат-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. совершить действие, выраженное гл. кататься; провести некоторое время, совершая такое действие ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Из по- + кататься, далее от катать, далее из праслав. *kotiti, от кот. в числе прочего произошли: русск. катать, ката́ю, укр. ката́ти, словенск. kotáti «катать», чешск. káceti «опрокидывать, рубить (деревья)», кати́ть, качу́. Сюда же *kotiti, *koti̯ǫ, ср. укр. коти́ти, словенск. prekotíti «опрокинуть, перекатывать», чешск. kotiti — то же, польск. kасiс się «охотиться». Сомнительно предположение о родстве с англ. skate «скользить», skate «конек», нидерл. sсhааts — то же. . Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]