перен., разг.тайный, содержимый в секрете◆ Должно быть, было у Нила какое-то подноготное горе, от которого он в хмелю ни себя, ни людей не щадил!.. С. А. Клычков, «Князь мира», 1927 г.[НКРЯ]◆ Он верно угадал подноготный смысл вскружившего многим головы так называемого экономического учения […] В. М. Рыбаков, «Гравилет „Цесаревич“», 1993 г.[НКРЯ]
перен., разг.искренне, правдиво, во всех деталях оглашающий или отображающий что-либо ◆ Все шедевры словесности XVI–XVII вв. (самого подлинного и, можно сказать, подноготного русского периода) пахнут дыбой, костром или (как Повесть о горе-злосчастии) знают один выбор: между кабаком (воля) и монастырем (затвор). Григорий Померанц, «Сон о справедливом возмездии (Мой затянувшийся спор)» // «Синтаксис», 1980 г.[НКРЯ]◆ В заведении, именуемом «Пиво завода имени Стеньки Разина», вы ждете услышать «Из-за острова на стрежень», узреть что-нибудь надрывное, подноготное, а вместо этого перед вами мельтешит толпа петербургских буршей, голосящая: «C’est a loin, loin; Oh, les pays lointains…» В. П. Аксёнов, «Негатив положительного героя», 1996 г.[НКРЯ]
перен., разг.придирчиво вникающий в каждую мелочь ◆ Лагерные полицейские хорошо знали, для чего пленный «шакалит» соль, и дважды в неделю подвергали нас подноготному обыску, и когда находили сумочку, завязанную обычно тесемкой от обмотки или шнурком от ботинка, то… Константин Воробьев, «Уха без соли», 1967 г.[НКРЯ]
От под- + ноготь, от праслав.*nogъtь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. ногъть (ὄνυξ; Супр.), русск. ноготь, укр. но́готь, белор. ногаць, болг. но́кът, сербохорв. но̏кат (род. п. но̏кта), словенск. nȏhet (род. п. nȏhta), др.-чешск. nohet (род. п. nehte), чешск. nehet, словацк. neht — то же, польск. nogieć, nokieć, в.-луж. nohć, н.-луж. nokś. Праслав. *nogъtь преобразовано из основы на согласный *nogъt- по аналогии основ на -i. Следы согласной парадигмы обнаруживает ст.-слав., др.-русск., др.-чешск., др.-польск. Ср. также ногтое́д; *nogъt- — уменьш. образование от нога́. Родственно лит. nagùtis «ноготь, коготь» (t-основа), вост.-лит. nãgutė «скунец; ноготь», др.-прусск. nagutis «ноготь (на пальцах руки)», далее др.-в.-нем. nаgаl «ноготь», готск. ganagljan «пригвождать», лат. unguis, греч. ὄνυξ, ὄνυχος «ноготь, коготь». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Переносные значения — от названия старинной пытки запускания игл, гвоздей под ногти допрашиваемого в целях принуждения к полным, правдивым или желаемым показаниям.