подавить
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| Будущее время | |||
|---|---|---|---|
| ед. число | мн. число | ||
| 1-е лицо | подавлю́ | пода́вим | |
| 2-е лицо | пода́вишь | пода́вите | |
| 3-е лицо | пода́вит | пода́вят | |
| Прошедшее время | |||
| м. р. | подави́л | подави́ли | |
| ж. р. | подави́ла | ||
| с. р. | подави́ло | ||
| Повелительное наклонение | |||
| 1-е лицо | — | пода́вим пода́вимте |
|
| 2-е лицо | подави́ | подави́те | |
| Причастия | |||
| действ. прош. | подави́вший | ||
| страд. прош. | пода́вленный | ||
| Деепричастия | |||
| прош. вр. | подави́в, подави́вши | ||
по-да-ви́ть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4c. Соответствующие глаголы несовершенного вида — давить, подавлять.
Приставка: по-; корень: -дав-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- подвергнуть давлению в течение некоторого времени ◆ Я подавил на кнопки, но аппарат не запустился.
- раздавить всё, многое или всех, многих ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- насильственно, при помощи вооруженной силы положить конец чему-либо, прекратить что-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- получить перевес над кем-либо, чем-либо, превосходя численностью, размером, силою и т. п. ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- чем своим преимуществом в чём-либо вызвать в другом ощущение его незначительности, ничтожности ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- обычно в форме прич. страд. прош. привести в мрачное, угнетенное состояние ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Этимология
[править]Происходит от по- + давить, далее от праслав. *dāvī́tī, от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. давити (πνίγειν, ἄγχειν), укр. давити, болг. давя, сербохорв. да́вити, да̑ви̑м, словенск. dáviti, чешск. dávit, словацк. daviť, польск. dawić, в.-луж. dajić, н.-луж. dajiś, dawiś; восходит к праиндоевр. *dhAw-. Родственно авест. dav- (1 л. дв. прош. средн. з. dvaidī) «давить, притеснять», фриг. δάος ̇ ὑπὸ Φρυγῶν λύκος (Гесихий); лид. Κανδαύλης = κυνάγχης «давящий собак», греч. Ζεὺς Θαύλιος — о быке, принесённом в жертву Фавлоном; готск. 𐌰𐍆𐌳𐌰𐌿𐌹𐌸𐍃 (afdáuiþs) «замученный, затравленный», 𐌳𐌰𐌿𐌸𐍃 (dauþs) «мёртвый», 𐌳𐌰𐌿𐌸𐌿𐍃 (dáuþus) «смерть», др.-исл. deyja «умирать», др.-в.-нем. touwen (из *dauwjan) — то же, готск. 𐌳𐌹𐍅𐌰𐌽 (diwan) «умирать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| Список переводов | |
Анаграммы
[править]Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|