повадный
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | пова́дный | пова́дное | пова́дная | пова́дные | |
Р. | пова́дного | пова́дного | пова́дной | пова́дных | |
Д. | пова́дному | пова́дному | пова́дной | пова́дным | |
В. | одуш. | пова́дного | пова́дное | пова́дную | пова́дных |
неод. | пова́дный | пова́дные | |||
Т. | пова́дным | пова́дным | пова́дной пова́дною | пова́дными | |
П. | пова́дном | пова́дном | пова́дной | пова́дных |
пова́дный
Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.
Приставка: по-; корень: -вад-; суффикс: -н; окончание: -ый.
Встречается также вариант написания: повадливый.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- поэт. устар. привычный, лёгкий, приятный, совершаемый с охотой ◆ Придёт лето ясное // В дни повадные // И игры раздольные. // Весна-красна, гони Масленицу! К.А. Коровин, «Масленица», 1930-1938 гг.
- разг. легко поддающийся чему-либо, соглашающийся с чем-либо ◆ Неплюев писал, что отправленный в Россию Саид-эффенди — человек знатный и умный; не худо б его удовольствовать, а если можно, то и другом сделать, подкупить хотя бы и большими подарками, а на подкуп он подается, потому что человек повадный и мало суеверен, говорит по-французски, и потому вице-канцлер может давать ему деньги непосредственно. С. М. Соловьёв, «История России с древнейших времен»
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Происходит от по- и вадить, далее из праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. вадити (κατηγορεῖν), обадити («calumniari»), болг. оба́дя, оба́ждам «извещаю», словенск. váditi «заявлять, подавать жалобу, сознаваться; приманивать», чешск. vadit «мешать», словацк. vadiť, польск. wadzić «раздражать», каш. wadzyc «кричать, бранить». Родственно др.-инд. vádati (1 л. мн. пф. ūdimá) «говорит, возвещает, выдает», ср. з. «ссориться из-за» (с приставкой ара- «порицает»), др.-инд. vādas «высказывание, спор», кауз. vādáyati «говорит, заставляет звучать», греч. αὑδή «звук, голос, язык», αὑδάω «кричу, говорю», возм., также др.-в.-нем. farwâʒan «проклинать, опровергать», др.-сакс. farwâtan «отрицать, опровергать, проклинать», лит. vadìnti «звать, называть». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
Библиография
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские прилагательные
- Русские прилагательные, склонение 1*a
- Русские слова с приставкой по-
- Русские слова с суффиксом -н
- Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f
- Поэтические выражения/ru
- Устаревшие выражения/ru
- Разговорные выражения/ru
- Цитаты/Соловьёв С. М.
- Слова из 8 букв/ru