повадный

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.пова́дныйпова́дноепова́днаяпова́дные
Р.пова́дногопова́дногопова́днойпова́дных
Д.пова́дномупова́дномупова́днойпова́дным
В.    одуш.пова́дногопова́дноепова́днуюпова́дных
неод. пова́дный пова́дные
Т.пова́днымпова́днымпова́дной пова́дноюпова́дными
П.пова́дномпова́дномпова́днойпова́дных

повадный

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a.

Приставка: по-; корень: -вад-; суффикс: ; окончание: -ый.

Встречается также вариант написания: повадливый.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. поэт. устар. привычный, лёгкий, приятный, совершаемый с охотой ◆ Придёт лето ясное // В дни повадные // И игры раздольные. // Весна-красна, гони Масленицу! К.А. Коровин, «Масленица», 1930-1938 гг.
  2. разг. легко поддающийся чему-либо, соглашающийся с чем-либо ◆ Неплюев писал, что отправленный в Россию Саид-эффенди — человек знатный и умный; не худо б его удовольствовать, а если можно, то и другом сделать, подкупить хотя бы и большими подарками, а на подкуп он подается, потому что человек повадный и мало суеверен, говорит по-французски, и потому вице-канцлер может давать ему деньги непосредственно. С. М. Соловьёв, «История России с древнейших времен»

Синонимы[править]

  1. привлекательный, лакомый
  2. податливый

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. приятный

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от по- и вадить, далее из праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. вадити (κατηγορεῖν), обадити («calumniari»), болг. оба́дя, оба́ждам «извещаю», словенск. váditi «заявлять, подавать жалобу, сознаваться; приманивать», чешск. vadit «мешать», словацк. vadiť, польск. wadzić «раздражать», каш. wadzyc «кричать, бранить». Родственно др.-инд. vádati (1 л. мн. пф. ūdimá) «говорит, возвещает, выдает», ср. з. «ссориться из-за» (с приставкой ара- «порицает»), др.-инд. vādas «высказывание, спор», кауз. vādáyati «говорит, заставляет звучать», греч. αὑδή «звук, голос, язык», αὑδάω «кричу, говорю», возм., также др.-в.-нем. farwâʒan «проклинать, опровергать», др.-сакс. farwâtan «отрицать, опровергать, проклинать», лит. vadìnti «звать, называть». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]