пис
Внешний вид
Азербайджанский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]пис
Прилагательное.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- зловещий ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
[править]Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править]Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Талышский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]пис
Прилагательное.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- пёстрый ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править]Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Хакасский
[править]| x | 1... | 2... | 3... | 4... | 5... | 6... | 7... | 8... | 9... | 10.. |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1—10 (x): | пір | ікі | ӱс | тӧрт | пис | алты | читі | сигіс | тоғыс | он |
| 11—20 (10 + x): | [[]] | [[]] | [[]] | [[]] | [[]] | [[]] | [[]] | [[]] | [[]] | чибіргі |
| 10—100 (10x): | он | чибіргі | отыс | хырых | иліг | алтон | читон | сигізон | тоғызон | чӱс |
| 100—1000 (100x): | чӱс | [[]] | [[]] | [[]] | [[]] | [[]] | [[]] | [[]] | [[]] | муң |
Морфологические и синтаксические свойства
[править]пис
Числительное.
Корень: --.
Произношение
[править]- МФА: [pis]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- пять ◆ Иисус, тізең, олардаң сурған: – Сірернің нинӌе халас пар? Парып кӧр киліңер. Олар, кӧр киліп, тееннер: – Пис халас паза ікі палых пар. — Но Он спросил их: сколько у вас хлебов? пойдите, посмотрите. Они, узнав, сказали: пять хлебов и две рыбы. Институт Перевода Библии, «Наа Молӌағ», Евангелие от Марка 6:38, 2011 г. [ИПБ]
Синонимы
[править]- ?
Антонимы
[править]- —
Гиперонимы
[править]- ?
Гипонимы
[править]- ?
Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Этимология
[править]От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|
Шорский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]пис
Местоимение.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- мы ◆ Иисус тезе кебезиниң соо чанында абыр узуп чаттыр. Пораан шабысқанда, Аны усқадып, айттылар: «Ӱргедигчи! Пис суға тӱшчабыс но, Саға парчын пир педи?» теп. — А Он спал на корме на возглавии. Его будят и говорят Ему: Учитель! неужели Тебе нужды нет, что мы погибаем? Институт Перевода Библии, «Марк пасқан Ақ Тилаас», Евангелие от Марка 4:38, 2004 г. [ИПБ]
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Из ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|