печінка

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Украинский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. печі́нка печінки́
Р. печі́нки печіно́к
Д. печі́нці печінка́м
В. печі́нку печінки́
Тв. печі́нкою печінка́ми
М. печі́нці печінка́х
Зв. печі́нко* печінки́*

пе-чі́н-ка

Существительное, неодушевлённое, женский род, тип склонения 3*c.

Корень: --.

Произношение[править]

(файл)

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. анат. печень, печёнка (железа) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. кулин. печень, печёнка (печень животного как пища) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. только мн. ч. внутренности ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. о́рган, частина тіла, залоза
  2. їжа, їда, страва

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., русск.-церк-слав. печень (греч. ἦπαρ), русск. пе́чень, укр. печíнка, чешск. реčеnkа «жаркое», польск. рiесzеń «жаркое». От пеку́, печь. Ср. лит. kẽреnоs ж. мн. «печень»: kерù, kèpti «печь», первонач. «жареная печень». Народнолат. fīcātum iесur калькирует греч. συκωτόν ἧπαρ «(гусиная) печень, начиненная фигами», нов.-греч. συκώτι «печень». Неприемлемо предположение о родстве с греч. παχύς «толстый, жирный», лат. pinguis. Отсюда печо́ночная трава́ «Аnеmоnе hераtiса, ветряница перелеска» – название растения, применяемого против болезней печени. Ср. нов.-в.-нем. Leberblume, Leberkraut – то же, нж.-нем. leverkrud, leverwort. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]