перезаряжать

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я перезаряжа́ю перезаряжа́л
перезаряжа́ла
 —
Ты перезаряжа́ешь перезаряжа́л
перезаряжа́ла
перезаряжа́й
Он
Она
Оно
перезаряжа́ет перезаряжа́л
перезаряжа́ла
перезаряжа́ло
 —
Мы перезаряжа́ем перезаряжа́ли  —
Вы перезаряжа́ете перезаряжа́ли перезаряжа́йте
Они перезаряжа́ют перезаряжа́ли  —
Пр. действ. наст. перезаряжа́ющий
Пр. действ. прош. перезаряжа́вший
Деепр. наст. перезаряжа́я
Деепр. прош. перезаряжа́в, перезаряжа́вши
Пр. страд. наст. перезаряжа́емый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… перезаряжа́ть

пе-ре-за-ря-жа́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — перезарядить. Участники ситуации, описываемой с помощью перезаряжать: NYCS-bull-trans-1.svg субъект (им. п.), NYCS-bull-trans-2.svg объект (вин. п.), NYCS-bull-trans-3.svg материал (твор. п.).

Приставки: пере-за-; корень: -ряж-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [pʲɪrʲɪzərʲɪˈʐatʲ]

Семантические свойства[править]

Перезаряжать [1] оружие

Значение[править]

  1. повторно, заново вкладывать заряд в огнестрельное оружие ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. изменять электрический заряд какого-либо объекта ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. заново или ещё раз готовить какой-либо аппарат к действию, работе ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Образовано из пере- + за- + -ряжать (рядить), от ряд, праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. рядъ, ст.-слав. рѩдъ (др.-греч. τάξις, διαδοχή); русск. ряд, укр. ряд, болг. ред(ъ́т) «ряд, порядок, строка», сербохорв. ре̑д «ряд», словенск. rȇd (род. п. -а) «порядок, ряд, ярус», чешск. řád «порядок, класс (бот.); строй», словацк. rád, польск. rząd (род. п. rzędu) «ряд», в.-луж. rjad, н.-луж. rěd «ряд, порядок». Сюда же ря́да «уговор, условие», арханг., вятск., колымск.; сербохорв. ре̏да «ряд», чешск. řada «ряд, очередь, шеренга», в.-луж. rjada, н.-луж. rěda. Родственно лит. rindа «ряд, линия», susirindoti «стать рядами», латышск. riñdа «ряд, линия» (куронизм), rist, riedu «приводить в порядок», ирл. rann ж. «часть», м. «стих», сюда же, с др. ступенью вокализма, *orǫdь^je (орудие). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]