пачка

Материал из Викисловаря
(перенаправлено с «пачки»)

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. па́чка па́чки
Р. па́чки па́чек
Д. па́чке па́чкам
В. па́чку па́чки
Тв. па́чкой
па́чкою
па́чками
Пр. па́чке па́чках

па́ч-ка

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -пачк-; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [ˈpat͡ɕkə
    (файл)
    мн. ч. [ˈpat͡ɕkʲɪ]

Семантические свойства[править]

Пачка [1] соли
Пачка [2]

Значение[править]

  1. объединённое вместе небольшое количество мелких одинаковых предметов или сыпучего материала, часто заключённое в бумагу или тонкий картон ◆ Сунул руку в рукав, а из внутреннего кармана пачка денег торчит. С. Ю. Юрский, «Бумажник Хофманна», 1993 г. [НКРЯ] ◆ Возле клавиатуры лежала пачка черновиков в картонном скоросшивателе. Е. А. Прошкин, «Механика вечности», 2001 г. [НКРЯ] ◆ На столе лежала моя пачка сигарет, Оля поставила её стоймя и наподдала пальчиком. Павел Крусанов, «Другой», 2001 г. [НКРЯ] ◆ А на столе теперь лежала палка салями, длинная французская булка, пачка масла, какое-то турецкое печенье. Андрей Курков, «Милый друг, товарищ покойника», 2001 г. [НКРЯ]
  2. спец. жёсткая балетная юбка ◆ Балерина надела пачку за час до выхода на сцену. Анна Якубенко, Teplayazima, 25 мая 2020 г.
  3. жарг. то же, что лицо ◆ Самое главное, что сначала лысый был аки Рэмбо, ревел, а как получил в пачку байком, так сразу и сдулся. ◆ Ребята говорят, что пачка опухла и двух зубов как не бывало. Н. Ю. Климонтович, «Далее — везде», 2001 г. [НКРЯ]
  4. разг. толпа, кучка, гурьба ◆ Вот, значит, помер у ней муж. Она сначала, наверное, легко отнеслась к этому событию. «А-а, — думает, — ерунда!..» А потом видит — нет, далеко не ерунда!.. Женихи по свету не бегают пачками. М. М. Зощенко, «Голубая книга», 1934–1935 гг. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. ряха, харя
  2. толпа, гурьба

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. ?
  2. юбка

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от сущ. пак, из нем. Расkеn, Расk «пакет, связка». Русск. пакова́ть, вероятно, заимств. через польск. раkоwаć из нем. расkеn «увязывать, паковать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Анаграммы[править]

Метаграммы[править]

Библиография[править]

Мокшанский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

па́-чка

Послелог, неизменяемый.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. через ◆ вальмава/вальмять пачка — через окно ◆ котфть пачка — через ткань

Синонимы[править]

  1. пачк

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

  • В. И. Щанкина, А. М. Кочеваткин, С. А. Мишина Русско-мокшанско-эрзянский словарь = Рузонь-мокшень-эрзянь валкс, Рузонь-мокшонь-эрзянь валкс / Ю. А. Мишанин. — Саранск : Поволжский центр культур финно-угорских народов, 2011. — С. 516. — 532 с. — 1000 экз. — ISBN 978-5-91940-080-6.
  • В. И. Щанкина Мокшанско-русский, русско-мокшанский словарь = Мокшень-рузонь валкс. — Саранск : Мордовское книжное издательство, 1993. — С. 114, 440. — 448 с. — 3000 экз. — ISBN 5-7595-0578-5.

Эрзянский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

пачка

Послелог, неизменяемый.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. через ◆ вальмава/вальманть пачка — через окно

Синонимы[править]

  1. пачк

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

  • В. И. Щанкина, А. М. Кочеваткин, С. А. Мишина Русско-мокшанско-эрзянский словарь = Рузонь-мокшень-эрзянь валкс, Рузонь-мокшонь-эрзянь валкс / Ю. А. Мишанин. — Саранск : Поволжский центр культур финно-угорских народов, 2011. — С. 516. — 532 с. — 1000 экз. — ISBN 978-5-91940-080-6.