пардон
Внешний вид
Русский
![]() |
В Викиданных есть лексема пардон (L140733). |
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | пардо́н | пардо́ны |
Р. | пардо́на | пардо́нов |
Д. | пардо́ну | пардо́нам |
В. | пардо́н | пардо́ны |
Тв. | пардо́ном | пардо́нами |
Пр. | пардо́не | пардо́нах |
Разд. | пардо́ну | — |
пар-до́н
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -пардон- [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [pɐrˈdon]
Семантические свойства
Значение
- разг. , обычно в сочет. с глаголом прощение, извинение, пощада ◆ Ярошиньский тихо и внимательно глядел молча на Бычкова, как будто видя его насквозь и только соображая, как идут и чем смазаны в нём разные, то без пардона бегущие, то заскакивающие колесца и пружинки; а Бычков входил всё в больший азарт. Н. С. Лесков, «Некуда», 1864 г. [НКРЯ] ◆ А ты не толкайся, и пардона твоего не нужно, а то все лапы отдавили… Саша Чёрный, «Дневник Фокса Микки», 1927 г. [НКРЯ] ◆ Самозванец, похоже, добивался, чтобы у меня сдали нервы, и я уступил ему Чиграшова, запросил пардона, первым стал искать сближения с целью раздела сфер влияния — не на того напал. Сергей Гандлевский, «НРЗБ», 2002 г. [НКРЯ]
- в знач. междометия то же, что простите, извините ◆ Ты знаешь, она ведь бросила мне в морду… пардон, в лицо… обручальное колечко… с бриллиантом в три карата, между прочим… да-с. Татьяна Тронина, «Русалка для интимных встреч» [НКРЯ] ◆ Потому что я, пардон, обета не давал, тело еще живет, требует своего, а ты сам понимаешь, кого я сюда могу привести! Александр Волков, «Ликвидаторы», 2001 г. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
- -
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Происходит от франц. pardon «прощение», далее из pardonner «прощать», из лат. perdonare «прощать», далее из per «через» + dōnāre «дарить», из dōnum «дар, подарок; жертвоприношение», восходит к праиндоевр. *donum «дар». . Русск. пардон — впервые у Петра I. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
Библиография
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Категории:
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские существительные
- Неодушевлённые/ru
- Мужской род/ru
- Русские существительные, склонение 1a
- Русские существительные с разделительным падежом
- Русские слова, тип морфемного строения R
- Разговорные выражения/ru
- Цитаты/Лесков Н. С.
- Цитаты/Саша Чёрный
- Слова французского происхождения/ru
- Прощение/ru
- Слова из 6 букв/ru