палочник

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. па́лочник па́лочники
Р. па́лочника па́лочников
Д. па́лочнику па́лочникам
В. па́лочник па́лочники
Тв. па́лочником па́лочниками
Пр. па́лочнике па́лочниках

па́-лоч-ник

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка). В знач. молодой лес и травянистое растение слово склоняется по образцу для неодушевлённых существительных (кого/что? — па́лочник, па́лочники).

Корень: -палоч-; суффикс: -ник [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: ед. ч. [ˈpaɫət͡ɕnʲɪk], мн. ч. [ˈpaɫət͡ɕnʲɪkʲɪ]

Семантические свойства

Палочник [3]

Значение

  1. устар., рег. на конных ярмарках — посредник при продаже плохих лошадей, подбодряющем их ударами палки, плети ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. разг. сторонник палочной дисциплины ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. энтомол. насекомое отряда привиденьевых с удлинённым телом, напоминающим ветку растения ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. устар., рег., обычно ед. ч. молодой лес, годный только на палки, жерди ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. ботан. травянистое растение злаков с прямыми стеблями и шероховатыми листьями ◆ Место голое, пустое, на припеке, на плоском берегу; кругом ровная степь с сурчинами, ни деревца, ни кустика, река тихая, омутистая, обросшая камышом и палочником. С. Т. Аксаков, «Семейная хроника», 1856 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Этимология

Происходит от существительного палка, далее от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. палъка, палица, ст.-слав. палица (ῥάβδος), укр. па́лка, палиця, болг. па́лица, сербохорв. па̏лица «палка, посох, полено», словенск. pálica «палка, посох, перекладина», чешск. раliсе «дубинка», словацк. раliса, польск. раłа «дубина», раłkа, раliса. Ввиду значения едва ли заимств. из др.-в.-нем. pfâl «кол», которое само происходит из лат. pālus — то же. Возм., родственно др.-в.-нем. sраltаn «раскалывать», др.-инд. spháṭati «раскалывает», sphuṭáti «разрывает», sphāṭáyati «раскалывает», phálakam «доска», phálati «лопается, трескается». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Анаграммы

Метаграммы

Библиография