очеловечивание
Русский
[править]| В Викиданных есть лексема очеловечивание (L139764). |
Морфологические и синтаксические свойства
[править]| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | очелове́чивание | очелове́чивания |
| Р. | очелове́чивания | очелове́чиваний |
| Д. | очелове́чиванию | очелове́чиваниям |
| В. | очелове́чивание | очелове́чивания |
| Тв. | очелове́чиванием | очелове́чиваниями |
| Пр. | очелове́чивании | очелове́чиваниях |
о·че-ло-ве́-чи-ва-ни·е
Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).
Приставка: о-; корень: -человеч-; суффиксы: -ива-ниj; окончание: -е.
Произношение
[править]- МФА: ед. ч. [ɐt͡ɕɪɫɐˈvʲet͡ɕɪvənʲɪɪ̯ə], мн. ч. [ɐt͡ɕɪɫɐˈvʲet͡ɕɪvənʲɪɪ̯ə]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- действие по значению гл. очеловечивать; приписывание кому-либо или чему-либо свойств человека ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- развитие в ком-либо, чём-либо человеческого начала, человечности ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Этимология
[править]Происходит от гл. очеловечивать и сущ. человек, далее из праслав. *čelověkъ, от которого в числе прочего произошли: др.-русск. человѣкъ, ст.-слав. чьловѣкъ (др.-греч. ἄνθρωπος), русск. человек, диал. челэ̀к, рег. (дмитровск.) чилэ̀к, укр. чоловік «муж; супруг», белор. чалавéк, болг. члове́к, чове́к, челя́к, чиля́к, сербохорв. чо̀вjек, чо̏вjек, словенск. člóvẹk (род. п. človẹ́ka), чешск. člověk, словацк. človek, польск. człowiek, в.-луж. čłowjek, н.-луж. сłоwjеk, полабск. clúovak; дальнейшая этимология неясна. Праслав. *čelověkъ — источник латышск. cìlvę̃ks «человек». Первая часть — čеlо- — сближается с че́лядь, далее — с санскр. kúlam «стадо; множество; семья; род», греч. τέλος «толпа», ирл. cland, сlаn «потомство; род», лит. kìltis, kiltìs «род». Во второй части усматривают слово, родственное лит. vaĩkas «мальчик; ребёнок», латышск. vaiks — то же, др.-прусск. waiх «слуга». В пользу *-věkъ в знач. «сила», кроме примеров, приводимых на -век (см. выше), может также свидетельствовать диал., рег. (арханг.) обезве́кнуть «ослабеть». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| Список переводов | |
Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|