отучивать
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| Настоящее время | |||
|---|---|---|---|
| ед. число | мн. число | ||
| 1-е лицо | оту́чиваю | оту́чиваем | |
| 2-е лицо | оту́чиваешь | оту́чиваете | |
| 3-е лицо | оту́чивает | оту́чивают | |
| Прошедшее время | |||
| м. р. | оту́чивал | оту́чивали | |
| ж. р. | оту́чивала | ||
| с. р. | оту́чивало | ||
| Повелительное наклонение | |||
| 2-е лицо | оту́чивай | оту́чивайте | |
| Причастия | |||
| действ. наст. | оту́чивающий | ||
| действ. прош. | оту́чивавший | ||
| страд. наст. | оту́чиваемый | ||
| страд. прош. | — | ||
| Деепричастия | |||
| наст. вр. | оту́чивая | ||
| прош. вр. | оту́чивав, оту́чивавши | ||
| Будущее время | |||
| буду/будешь… оту́чивать | |||
оту́чивать
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a.
Приставка: от-; корень: -уч-; суффикс: -ива; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]- МФА: [ɐˈtut͡ɕɪvətʲ]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- приучивать не делать, избавлять от привычки ◆ Ты начинаешь отучивать меня постепенно от всякого труда. — Отучивать? Нет. Ты никогда и не был привычен к труду. Алексей Скалдин, «Странствия и приключения Никодима Старшего», 1917 г.
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
[править]Из от- + -учивать (учить), далее от праслав. *učiti, от которого в числе прочего произошли: др.-русск. учити, др.-русск. укъ «учение», ст.-слав. ѹчити, ѹчѫ (др.-греч., греч. διδάσκειν), русск. учить, укр. учи́ти, белор. вучыць, наву́ка, болг. у́ча «учу», сербохорв. у̀чити, у̀чи̑м, словенск. učíti (-ím), чешск. učit, словацк. učiť, польск. uczyć, uczę, в.-луж. wučić, н.-луж. hucyś; связано чередованием гласных с *vyknǫti (см. вы́кнуть), родственно др.-прусск. iaukint «упражнять», лит. jaukìnti, jaukinù «приучать, укрощать», jaũkas «манок, приманка», jaukùs «смирный, ручной», др.-инд. úсуаti «находит удовольствие, имеет обыкновение», ṓkаs «удовольствие, удовлетворение», армянск. ուսանիմ (usanim) «учусь, приучаюсь», готск. 𐌱𐌹𐌿𐌷𐍄𐍃 (biūhts) «привычный». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| Список переводов | |
Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|