отстираться

Материал из Викисловаря

Русский[править]

отстираться I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я отстира́юсь отстира́лся
отстира́лась
Ты отстира́ешься отстира́лся
отстира́лась
отстира́йся
Он
Она
Оно
отстира́ется отстира́лся
отстира́лась
отстира́лось
Мы отстира́емся отстира́лись отстира́емся
отстира́емтесь
Вы отстира́етесь отстира́лись отстира́йтесь
Они отстира́ются отстира́лись
Пр. действ. прош. отстира́вшийся
Деепр. прош. отстира́вшись

от-сти-ра́-ться

Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a.

Приставка: от-; корень: -стир-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [ɐtʲ͡sʲsʲtʲɪˈrat͡sːə]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. страд. к отстирать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. ?

Антонимы[править]

  1. ?

Гиперонимы[править]

  1. ?

Гипонимы[править]

  1. ?

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

От отстирать, далее от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]

отстираться II[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я отстира́юсь отстира́лся
отстира́лась
Ты отстира́ешься отстира́лся
отстира́лась
отстира́йся
Он
Она
Оно
отстира́ется отстира́лся
отстира́лась
отстира́лось
Мы отстира́емся отстира́лись отстира́емся
отстира́емтесь
Вы отстира́етесь отстира́лись отстира́йтесь
Они отстира́ются отстира́лись
Пр. действ. прош. отстира́вшийся
Деепр. прош. отстира́вшись

от-сти-ра́-ться

Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a.

Приставка: от-; корень: -стир-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [ɐtʲ͡sʲsʲtʲɪˈrat͡sːə]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. разг. закончить стирать ◆ Вот отстирается, сложит бельё в таз и пойдёт домой, в собственную свою хавиру, где у неё свой собственный борщ томится в глиняном подтопке. Е. С. Гинзбург, «Крутой маршрут», Часть 2, 1975–1977 гг. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. ?

Антонимы[править]

  1. ?

Гиперонимы[править]

  1. ?

Гипонимы[править]

  1. ?

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

От отстирать, далее от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]