Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж
|
ед. ч.
|
мн. ч.
|
Им.
|
отсо́сник
|
отсо́сники
|
Р.
|
отсо́сника
|
отсо́сников
|
Д.
|
отсо́снику
|
отсо́сникам
|
В.
|
отсо́сник
|
отсо́сники
|
Тв.
|
отсо́сником
|
отсо́сниками
|
Пр.
|
отсо́снике
|
отсо́сниках
|
от-со́с-ник
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка).
Приставка: от-; корень: -сос-; суффикс: -ник.
Произношение
- МФА: ед. ч. [ɐt͡sˈsosʲnʲɪk], мн. ч. [ɐt͡sˈsosʲnʲɪkʲɪ]
Семантические свойства
Значение
- разг. то же, что отсасыватель; приспособление для отсасыания каких-либо жидкостей или газов ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- отсасыватель
Антонимы
- —
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Этимология
От гл. отсосать, далее из от- + сосать, далее от праслав. *sъsъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. съсати, съсу, съсъ «сосок, грудь», съсъкъ «сосок», ст.-слав. съсати, съсѫ (θηλάζειν; Супр.), русск. сосать, сосу́, диал. ссать — то же, южн., зап. (Даль), со́ска, укр. сса́ти, ссу, белор. ссаць, ссу, болг. си́сам «сосу», сербохорв. са̏ти, се̑м, си̏сати, си̏са̑м, словенск. sǝsáti, sǝsȃm, др.-чешск. ssáti, ssu, чешск. ssát, словацк. sаť, польск. ssać, ssę. Фонетически закономерным было бы русск. *ссать, в то время как форма на -о- обязана влиянию слов со́ска, сос (из *sъsъkа, *sъsъ). В основе лежит и.-е. межд. *su-, как и в др.-инд. sū́раs м. «похлёбка», наряду с и.-е. -b-: др.-исл. súpa «пить хлебая», др.-в.-нем. sûfan — то же, нов.-в.-нем. saufen «пить, пьянствовать», ср.-в.-нем. supfen (из -bn- или -рn-), далее – и.-е. расширения на задненёбный: латышск. sùkt «сосать», лат. sūgō, -еrе «сосать», sanguisūga «кровопийца», sūcus «сок», др.-исл. súgа «сосать», др.-в.-нем. sûgan — то же. Слав. слова могли произойти из *sъpsati; возведение второго -с- к результату слав. палатализации менее вероятно. Ср. аналогичные звукоподражания: итал. сiоссiаrе, нем. zuzeln, чешск. čučat, в.-луж. сусас́, сусkас́ «сосать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Библиография