отрешить

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я отрешу́ отреши́л
отреши́ла
Ты отреши́шь отреши́л
отреши́ла
отреши́
Он
Она
Оно
отреши́т отреши́л
отреши́ла
отреши́ло
Мы отреши́м отреши́ли отреши́м
отреши́мте
Вы отреши́те отреши́ли отреши́те
Они отреша́т отреши́ли
Пр. действ. прош. отреши́вший
Деепр. прош. отреши́в, отреши́вши
Пр. страд. прош. отрешённый

от-ре-ши́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4b. Соответствующий глагол несовершенного вида — отрешать.

Корень: -отреш-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. книжн., устар. освободить от чего-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. книжн., устар., перен. лишить связи с чем-либо, оторвать от чего-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. спец., юр. исключить, уволить (со службы, работы) за нарушение закона, неправильные действия и т. п. ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. освободить
  2. оторвать
  3. исключить, уволить, отстранить

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. избавить

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Образовано от глагола решить, далее от праслав. *rešiti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. рѣшити «развязать; отпустить грехи»; ст.-слав. рѣшити (др.-греч. λύειν), русск. решать, решить, укр. рішити, болг. реша́вам «решаю», сербохорв. дриjѐшити, дриjешим «решить, отвязать», словенск. rẹ́šiti «решить, уничтожить, освободить», чешск. řešit «решить», словацк. riеšiť, польск. диал. rzeszyć «вязать». Родственно лит. raišýti, raišaũ «завязывать, связывать, развязывать», ryšulỹs «узелок», ryšỹs «завязка», raĩštis «повязка на голову», rìšti, rišù «завязывать», латышск. ràisît «развязывать», rist «завязывать», др.-прусск. senrists «завязанный», perrēist «связывать», англос. wrîon «заматывать, покрывать» (*wrîhan), wrîđan «завязывать», лат. rīса «повязка на голову». Балто-слав. праформа спорна, но лучшей этимологии до сих пор не предложено. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

освободить
лишить связи, оторвать
исключить, уволить

Библиография[править]