оторваться

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я оторву́сь оторва́лся́
оторвала́сь
 —
Ты оторвёшься оторва́лся́
оторвала́сь
оторви́сь
Он
Она
Оно
оторвётся оторва́лся́
оторвала́сь
оторва́ло́сь
 —
Мы оторвёмся оторва́ли́сь  —
Вы оторвётесь оторва́ли́сь оторви́тесь
Они оторву́тся оторва́ли́сь  —
Пр. действ. прош. оторва́вшийся
Деепр. прош. оторва́вшись

о·то-рва́ть-ся

Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 6°b/c". Форма ед. ч. м. р. прош. вр. «оторвался́» является устаревшей. Соответствующий глагол несовершенного вида — отрываться.

Приставка: ото-; корень: -рв-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся. [Тихонов, 1996]

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. отделиться от чего-либо под действием тянущего усилия; взлететь (о летательном аппарате) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. перен. то же, что отвлечься (от работы, книги) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. перен. увеличить отрыв, расстояние между собой и кем-либо (преследователями соперниками и т. п.) ◆ Несмотря на трудновыполнимость затеи, Сергей Мухин все же предпринял ряд попыток оторваться от ехавшей за ним «копейки». Фридрих Незнанский, «Список ликвидатора», 2017 г.
  4. перен. потерять связь с кем-либо, чем-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. перен., жарг. отдохнуть от повседневной суеты ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Образовано добавлением -ся к гл. оторвать, далее из из ото- + рвать, далее от праслав. *rъvātī, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ръвати, ръву, сербск.-церк.-слав. ръвати, ръвѫ, русск. рвать, укр. (i)рва́ти, (i)рву, белор. iрва́ць, болг. ръ́вам, сербохорв. р̀вати, р̀ве̑м се «бороться», р̀вати «напрягаться», словенск. rváti, rújem «вырывать, дёргать», чешск. rvát «рвать», словацк. rvаť, польск. rwać, rwę, в.-луж. rwać, н.-луж. rwaś; восходит к праиндоевр. *reue-. Родственно лит. ravė́ti, raviù «полоть», латышск. ravêt, др.-инд. rávati «разбивает, дробит», прич. rutás, лат. ruō, -еrе «разрывать, раскапывать», rutrum «лопата», греч. ἐρυσίχθων «разгребающий землю», ирл. ruam «заступ» (*roumā). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

  • оторваться от погони / преследователей

Перевод[править]

Анаграммы[править]

Библиография[править]