откупиться

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я откуплю́сь откупи́лся
откупи́лась
 —
Ты отку́пишься откупи́лся
откупи́лась
откупи́сь
Он
Она
Оно
отку́пится откупи́лся
откупи́лась
откупи́лось
 —
Мы отку́пимся откупи́лись  —
Вы отку́питесь откупи́лись откупи́тесь
Они отку́пятся откупи́лись  —
Пр. действ. прош. откупи́вшийся
Деепр. прош. откупи́вшись, откупя́сь

от-ку-пи́ть-ся

Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4c. Соответствующий глагол несовершенного вида — откупаться.

Приставка: от-; корень: -куп-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [ɐtkʊˈpʲit͡sːə]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. освободить себя от какой-либо зависимости, от каких-либо обязательств уплатой денег; выкупить себя ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Из купить с добавлением от-, -ся, далее от праслав. *kupiti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. кѹпити (др.-греч. ἀγορὰζειν), др.-русск., русск.-церк.-слав. кꙋпити «купить (покупать)», русск. купить, укр. купити, белор. купiць, болг. ку́пя, сербохорв. ку́пити, ку̑пи̑м, словенск. kúpiti, чешск. koupit, словацк. kúрiť, польск. kupić, kupię, в.-луж. kupić, н.-луж. kupiś. Отсюда же купе́ц, ку́пля. Предположит., заимств. из готск. kаuрōn «промышлять торговлей» или из *kaupjan; ср. др.-англ. су́раn. Из этого же источника происходит др.-прусск. kāupiskan вин. ж. «торговля», фин. kаuрра «mercatura». Герм. слова заимств. из лат. саuрō «лавочник, трактирщик». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]