Перейти к содержанию

осматривать

Материал из Викисловаря

Русский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
Настоящее время
ед. число мн. число
1-е лицо осма́триваю осма́триваем
2-е лицо осма́триваешь осма́триваете
3-е лицо осма́тривает осма́тривают
Прошедшее время
м. р. осма́тривалосма́тривали
ж. р. осма́тривала
с. р. осма́тривало
Повелительное наклонение
2-е лицо осма́тривай осма́тривайте
Причастия
действ. наст. осма́тривающий
действ. прош. осма́тривавший
страд. наст. осма́триваемый
страд. прош.
Деепричастия
наст. вр. осма́тривая
прош. вр. осма́тривав, осма́тривавши
Будущее время
буду/будешь… осма́тривать

осма́тривать

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  1a. Соответствующий глагол совершенного вида  осмотреть.

Приставка: о-; корень: -сматр-; суффикс: -ива; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. целенаправленно оглядывать что-либо, кого-либо; смотреть на что-либо, кого-либо с разных сторон  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]
  1. оглядывать

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -смотр⁽ʲ⁾-

Этимология

[править]

Из о- + -сматривать (смотреть), далее от праслав. *motriti, от которого в числе прочего произошли: др.-русск. съмотрѣ́ти, ст.-слав. мотри́ти, мощрѭ̀ (καταμαθεῖν, καταμαθεῖν), русск.-церк.-слав. смотри́ти, смотрю̀, русск. смотре́ть, укр. смотрíти, смотрю́, болг. мо́тря «смотрю», сербохорв. мо̀трити, мо̀три̑м — то же, шведск. smotrìv «осмотрительный» (род. п. -ívа). Праслав. *motriti в соединении с приставкой *sъ-, производное от *motrъ, родственного лит. matrùs, išmatrùs «осторожный», įmatrùs «ловкий», matýti, mataũ «смотреть», латышск. mast, matu «воспринимать, чувствовать», matît «чувствовать, замечать», греч. ματεύω «ищу, стремлюсь», μάτος ср. р. «разыскание», ματεῖ ̇ ζητεῖ, μάσσαι ̇ ζητῆσαι (Гесихий), ματήρ ̇ ἐπίσκοπος, ματηρεύειν, μαστεύειν ̇ ζητεῖν (Гесихий). Ср. также на болг. смотра «думаю, считаю». Использованы данные словаря М. Фасмера  с комментариями О. Н. Трубачёва. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
Список переводов

Библиография

[править]