освистывать

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я осви́стываю осви́стывал
осви́стывала
 —
Ты осви́стываешь осви́стывал
осви́стывала
осви́стывай
Он
Она
Оно
осви́стывает осви́стывал
осви́стывала
осви́стывало
 —
Мы осви́стываем осви́стывали  —
Вы осви́стываете осви́стывали осви́стывайте
Они осви́стывают осви́стывали  —
Пр. действ. наст. осви́стывающий
Пр. действ. прош. осви́стывавший
Деепр. наст. осви́стывая
Деепр. прош. осви́стывав, осви́стывавши
Пр. страд. наст. осви́стываемый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… осви́стывать

осви́стывать

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — освистать.

Приставка: о-; корень: -свист-; суффикс: -ыва; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [ɐˈsvʲistɨvətʲ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. свистом выражать кому-либо, чему-либо своё неодобрение, осуждение, презрение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Из о- + -свистывать (свистать), далее от сущ. свист, из праслав. *?, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. свистъ, русск. свист, укр. свист (род. п. свисту), словенск. svȋsk «шипение», чешск. svist, польск. świst. Из свист — др.-русск., ст.-слав. свистати (συρίζειν; Супр.), русск. свиста́ть, свисте́ть, свищу́, укр. свиста́ти, свищу́, словенск. svískati «шипеть, брызгать», чешск. svistati, svištěti, словацк. svištаt᾽, польск. świstać, świsnąć. Возм., экспрессивное слово, в таком случае аналогично лат. sibilō, sibilārе «свистеть», греч. σίζω «шиплю», σιγμός «свист». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]