осваивать

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я осва́иваю осва́ивал
осва́ивала
 —
Ты осва́иваешь осва́ивал
осва́ивала
осва́ивай
Он
Она
Оно
осва́ивает осва́ивал
осва́ивала
осва́ивало
 —
Мы осва́иваем осва́ивали  —
Вы осва́иваете осва́ивали осва́ивайте
Они осва́ивают осва́ивали  —
Пр. действ. наст. осва́ивающий
Пр. действ. прош. осва́ивавший
Деепр. наст. осва́ивая
Деепр. прош. осва́ивав, осва́ивавши
Пр. страд. наст. осва́иваемый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… осва́ивать

о·сва́-и-вать

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — освоить.

Приставка: о-; корень: -сва-; суффикс: -ива; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. изучать; учиться пользоваться чем-либо, употреблять что-либо, овладеть чем-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. экон. включать в круг своей хозяйственной деятельности, использовать выделенные средства ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. частичн.: овладевать (+ твор. п.); изучать, постигать

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Образовано из о- + свой, далее от праслав. *svojь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. свои (Супр.), русск. свой, своя, своё, укр. свій, своя́, своє́, белор. свой, болг. свой, сво́я, сво́е, сербохорв. сво̑j, сво̀jа, сво̀jе, словенск. svȯ́j, svója, чешск. svůj, svoje (svá), svoje (své), словацк. svoj, svoja, svoje, польск. swój, swoja, swoje, в.-луж. swój, swoja, swoje, н.-луж. swój, swója, swójo, полабск. süj, sǘja, süjǘ. Праслав. *svojь родственно др.-прусск. swais, swaia "свой", др.-в.-нем. swîo, geswîo "брат жены, тесть, свояк" (*svei̯o-), др.-инд. svayám "само", svas "собственный", авест. ẋvа-, hva-, др.-перс. uva- -- то же, греч. ἕ "себя", памфильск. έ, лесб. ε, гомер. дат. ед. οἷ, οἱ, лесб. οῖ (*svoi), готск. swēs "собственный", др.-лат. sоvоs "suus", лит. sãvas "свой", латышск. savs, гомер. ἑός, беот. ἑός. Сюда же без -в-: ст.-слав. сѩ, себѣ (см. ся, себе́). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]