оповестить
Внешний вид
Проверена
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| Будущее время | ||
|---|---|---|
| ед. число | мн. число | |
| 1-е лицо | оповещу́ | оповести́м |
| 2-е лицо | оповести́шь | оповести́те |
| 3-е лицо | оповести́т | оповестя́т |
| Прошедшее время | ||
| м. р. | оповести́л | оповести́ли |
| ж. р. | оповести́ла | |
| с. р. | оповести́ло | |
| Повелительное наклонение | ||
| 1-е лицо | — | оповести́м оповести́мте |
| 2-е лицо | оповести́ | оповести́те |
| Причастия | ||
| действ. прош. | оповести́вший | |
| страд. прош. | оповещённый | |
| Деепричастия | ||
| прош. вр. | оповести́в, оповести́вши | |
о·по-вес-ти́ть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4b. Соответствующий глагол несовершенного вида — оповещать.
Приставка: опо-; корень: -вест-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]- МФА: [ɐpəvʲɪˈsʲtʲitʲ]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- поставить в известность; уведомить ◆ Даже если представить, что его впопыхах просто забыли оповестить о столь радикальных новациях, вряд ли председатель ЦИКа позволил бы себе резко критиковать серьёзные намерения Кремля. Ирина Нагорных, Илья Булавинов, Александр Вешняков, «Сверните поправки в трубочку» // «Коммерсантъ-Власть», 2002 г. [НКРЯ] ◆ Местные спецслужбы ещё месяц назад оповестили общественность о возможности присутствия в Западной Европе двух групп чеченских боевиков, прибывших через Турцию. Эльмар Гусейнов, «Тарпищев пообещал водку и икру от Ельцина» (2002) // «Известия», 27.11.2002 г. [НКРЯ] ◆ Оповестить милицию в столь короткий срок можно, только если имеется номер телефона, а вот это навряд ли. Марина Зосимкина, «Ты проснёшься», Книга первая, 2015 г. [НКРЯ]
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
[править]Из о- + по- + -вестить (-вещать), далее от весть, далее из праслав. *věd-tь, от которого в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. вѣсть ж. (др.-греч. ἀκοή), ср.: словенск. vȇst «знание», чешск. věst ж., польск. wieść. Праслав. *věd-tь родственно ведать. Ср. также: др.-инд. vittiṣ ж. «знание», авест. visti- ж. — то же; с -ě- под влиянием věděti.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| Список переводов | |
| |