одерживать

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

одерживать I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

о·де́р-жи-вать

Глагол.

Корень: -одерж-; суффикс: -ива; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [ɐˈdʲerʐɨvətʲ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. добиваться обладания чем-либо, получать, применив усилия, в результате борьбы ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. брать верх над кем-либо или над чем-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. завоевывать

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от западнорусского ѡдержати 'получить' в конце XVII в., в свою очередь скалькированного (или заимствованного с этимологической нативизацией) не позднее начала XVI в. (встречается у Ф. Скорины). с вышедшего из употребления к XVII в. польск. odzierżeć «получить».

Польский же глагол является полукалькой с лат. obtineo «получить», где за неимением аналога инхоативный (означающий тут начало держания, владения) префикс лат. ob- был заменён созвучным польск. o-, а корень был переведён производным от праслав. *dьrźati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дръжѫ (др.-греч. κατέχω, κρατέω), русск. держать, укр. держати, болг. държа́, сербохорв. др̀жати, словенск. dŕžati, чешск. držet, словацк. držať, польск. dzierżyć, в.-луж. džeržeć, н.-луж. źaržaś. Использованы данные Толкового словаря русского языка с включением сведений о происхождении слов (2007). См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]

одерживать II[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

о·де́р-жи-вать

Глагол.

Корень: -одерж-; суффикс: -ива; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [ɐˈdʲerʐɨvətʲ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. положить перо руля в сторону, обратную повороту судна, с расчетом уменьшить угловую скорость корабля так, что в каждый данный момент (по приказанию) можно задержаться на том или ином курсе ◆ При крупном повороте корабля есть такая команда: «Одерживай!» — «Есть одерживать!» Это значит: после крутого забора руля, допустим влево, рулевой тут же, не дожидаясь, полегоньку начинает крутить штурвал направо. А. И. Солженицын, «Красное колесо», 2015 г.

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от праслав. *dьrźati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дръжѫ (др.-греч. κατέχω, κρατέω), русск. держать, укр. держати, болг. държа́, сербохорв. др̀жати, словенск. dŕžati, чешск. držet, словацк. držať, польск. dzierżyć, в.-луж. džeržeć, н.-луж. źaržaś. Далее, вероятно, родств. авест. dražaitē (инф. drāǰaŋhe) «держать, иметь при себе, вести», греч. δράσσομαι, атт. δράττομαι «обнимать, хватать». От этих форм отделяют формы на индоевр. dh- и gh: др.-инд. dŕ̥hyati «он крепок», dŕ̥hati «делает крепким», dr̥ḍhás «крепкий», авест. darǝzayeiti «связывает, привязывает», dǝrǝz- ж. «связь, узы», лат. fortis, стар. forctis «сильный, храбрый», лит. diržtù, dir̃žti «становиться жестким, твердеть». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]