обстоять

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я обстою́ обстоя́л
обстоя́ла
 —
Ты обстои́шь обстоя́л
обстоя́ла
*обсто́й
Он
Она
Оно
обстои́т обстоя́л
обстоя́ла
обстоя́ло
 —
Мы обстои́м обстоя́ли  —
Вы обстои́те обстоя́ли *обсто́йте
Они обстоя́т обстоя́ли  —
Пр. действ. наст. обстоя́щий
Пр. действ. прош. обстоя́вший
Деепр. наст. обстоя́
Деепр. прош. обстоя́в, обстоя́вши
Будущее буду/будешь… обстоя́ть

об-сто-я́ть

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 5b. Образование форм повелительного наклонения затруднено. Соответствующего глагола совершенного вида нет.

Приставка: об-; корень: -стоj-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. 3-е лицо; в сочетании со словами: „дело“, „всё“ — быть, находиться в каком-либо состоянии, положении ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Образовано из об- + стоять, далее от праслав. *stojati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. стояти, стоѬ (греч. ἵστασθαι); ср.: укр. стояти, стою́, болг. стоя́, сербохорв. сто̀jи̑м, ста̀jати, словенск. stojím, státi «стоять», чешск. stojím, stát, словацк. stojím, stáť, польск. stoję, stać, в.-луж. stejeć (из stojać), н.-луж. stojaś, stojm. Праслав. *stojati, *stojǫ, связанное чередованием гласных со stati (стать), соответствует оск. staít «stat», stahínt, staie(n)t «stant», умбр. stahu «sto» (*stai̯ō), др.-инд. sthitás «стоящий», греч. στατός — то же, лат. status. От stō (*stāi̯ō), stārе «стоять», далее — лит. stóti, stóju «становиться, вступать», др.-прусск. роstāt «становиться», др.-инд. tíṣṭhati «остается на месте, стоит», авест. hištaiti «стоит», греч. ἵστημι «ставлю», лат. sistō — то же, др.-в.-нем. sta^n, ste^n «стоять», ирл. táu «есмь» (*stāi̯ō). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]