обременить

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я обременю́ обремени́л
обремени́ла
 —
Ты обремени́шь обремени́л
обремени́ла
обремени́
Он
Она
Оно
обремени́т обремени́л
обремени́ла
обремени́ло
 —
Мы обремени́м обремени́ли  —
Вы обремени́те обремени́ли обремени́те
Они обременя́т обремени́ли  —
Пр. действ. прош. обремени́вший
Деепр. прош. обремени́в, обремени́вши
Пр. страд. прош. обременённый

о·бре-ме-ни́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4b. Соответствующий глагол несовершенного вида — обременять.

Приставка: о-; корень: -брем-; суффиксы: -ен-и-; глагольное окончание: -ть.


Произношение[править]

  • МФА: [əbrʲɪmʲɪˈnʲitʲ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. книжн. сделать более тяжёлым; отяжелить, отягчить ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  2. перен. доставить много хлопот, неудобств, затруднений; отяготить, затруднить ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Из о- + бремя, далее от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав.; бере́менная, др.-русск. берем, ст.-слав. брѣмѩ, -ене (Супр.), русск. беремя, бре́мя, белор. бере́мо «ноша», болг. бре́ме, сербохорв. бре̏ме, словенск. bréme, чешск. břímě, польск. brzemię, в.-луж. brě́mjo, н.-луж. brěḿe. От *berǫ (см. беру́), древнее знач. которого «нести» сохранено в данном производном. Ср. др.-инд. bhárīman- ср. р. «несение, сохранение», др.-лат. offerumentum, далее греч. ἐκφρήσω «вынесу», др.-инд. bharítram «рука, плечо». Русск. бремя — из церк.-слав., взамен исконн. беремя.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]