обобщить

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я обобщу́ обобщи́л
обобщи́ла
 —
Ты обобщи́шь обобщи́л
обобщи́ла
обобщи́
Он
Она
Оно
обобщи́т обобщи́л
обобщи́ла
обобщи́ло
 —
Мы обобщи́м обобщи́ли  —
Вы обобщи́те обобщи́ли обобщи́те
Они обобща́т обобщи́ли  —
Пр. действ. прош. обобщи́вший
Деепр. прош. обобщи́в, обобщи́вши
Пр. страд. прош. обобщённый

об-об-щи́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4b. Соответствующий глагол несовершенного вида — обобщать.

Приставка: об-; корень: -общ-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. соединить вместе, объединить в нечто общее, целое, делая выводы из отдельных наблюдений, фактов, явлений; лишить индивидуальных черт, типизировать ◆ Обобщить свои многолетние наблюдения над метеорологическими явлениями. ◆ Художник обобщил своеобразие натуры.
  2. придать общее значение чему-либо частному, единичному, распространить суждение о единичном на множество объектов ◆ О. частный случай. ◆ О. единичное явление.
  3. объединить, соединить вместе ◆ — Надо сказать, что Сисмонди вполне перенял от Ад. Смита теорию трудовой стоимости и трех видов дохода: ренты, прибыли и заработной платы. Он делает даже кое-где попытку обобщить два первые вида дохода в противоположность третьему… В. И. Ленин

Синонимы[править]

  1. суммировать, подытожить

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Образовано из об- + общий, далее от праслав. *оbьti̯о-, от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав., др.-русск. обьчии, обьче нареч. (вместо исконнорусск. о́бчий), ст.-слав. обьшть (др.-греч. κοινός, πᾶς), русск. общий, болг. общ, о́бщи, сербск. о̏пħӣ, словенск. óbči, чешск. оbес «община, селение, общество», оbесný «общий», польск. оbсу «чужой». Праслав. *оbьti̯о- «то, что вокруг» (от *оbь-; см. о, об); образование с суфф. -ti̯o-; ср.: лит. араčiа̀ «низ», др.-инд. а́раtуаm «потомство» при греч. ἀπό «от, прочь», др.-инд. áра «прочь» или греч. ὕπτιος «откинутый назад», от ὑπό «вниз, назад». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]