обмундирование

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. обмундирова́ние обмундирова́ния
Р. обмундирова́ния обмундирова́ний
Д. обмундирова́нию обмундирова́ниям
В. обмундирова́ние обмундирова́ния
Тв. обмундирова́нием обмундирова́ниями
Пр. обмундирова́нии обмундирова́ниях

об-мун-ди-ро-ва́-ни·е

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -обмундир-; суффиксы: -ова-ниj; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [ɐbmʊnʲdʲɪrɐˈvanʲɪɪ̯ə], мн. ч. [ɐbmʊnʲdʲɪrɐˈvanʲɪɪ̯ə]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. действие по значению гл. обмундировать, обмундировывать, обмундироваться, обмундировываться; снабжение форменной одеждой со всеми её принадлежностями ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. сама форменная одежда со всеми её принадлежностями ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. обмундировка (устар.); частичн.: экипировка
  2. обмундировка (устар.); форменная одежда; частичн.: униформа

Антонимы[править]

  1. -
  2. -

Гиперонимы[править]

  1. оснащение
  2. одежда

Гипонимы[править]

  1. дообмундирование, переобмундирование

Меронимы[править]

  1. -
  2. шинель, мундир, штаны, пилотка, сапоги.

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от гл. обмундировать, далее из об- + мундир, далее от нем. Montierung «мундир», далее из франц. monture «верховое животное; установка», далее из франц. monter «подниматься», далее из вульг. лат. montare «поднимать, подниматься», далее из класс. лат. лат. mons (montis) «гора», далее из праиндоевр. *men- «выдаваться». Русск. мундир начиная с Петра I, Кантемира, народн. мундер. Заимств. из франц., возм., через нем. Мontierung (с 1685 г.), также Мundierung (формы на -d- широко распространены в сканд. языках). Не через польск. mundur, которое получено из нем. Мontur, вопреки Христиани, Преобр. Шв. посредство я считаю, вопреки Кипарскому, маловероятным; -d- имеется и в нем. mondiren (XVII в.). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]

Якутский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

обмундирование

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. обмундирование (униформа) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]