облаять

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я обла́ю обла́ял
обла́яла
Ты обла́ешь обла́ял
обла́яла
обла́й
Он
Она
Оно
обла́ет обла́ял
обла́яла
обла́яло
Мы обла́ем обла́яли обла́ем
обла́емте
Вы обла́ете обла́яли обла́йте
Они обла́ют обла́яли
Пр. действ. прош. обла́явший
Деепр. прош. обла́яв, обла́явши

об-ла́-ять

Глагол, совершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 6a. Соответствующий глагол несовершенного вида — облаивать.

Приставка: об-; корень: -лаj-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [ɐˈbɫa(ɪ̯)ɪtʲ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. накинуться с громким лаем [≈ 1][≠ 1][▲ 1][▼ 1] ◆ Из подворотни выскочила собачонка и облаяла его. Л. М. Леонов, «Белая ночь», 1927 г. ◆ Нарзан, вместо того чтобы облаять лётчика, залез под вагончик и начал там незаметно рычать. К. Г. Паустовский, «Шиповник», 1951 г.
  2. охотн. найдя зверя, лаем дать знать об этом охотнику [≈ 2][≠ 2][▲ 2][▼ 2] ◆ Облаять белку. ◆ Облаять глухаря.
  3. прост. накинуться с бранью на кого-, что-либо [≈ 3][≠ 3][▲ 3][▼ 3] ◆ Бывают […] такие минуты, когда мы умеем облаять всё в настоящем порядке вещей. Г. И. Успенский, «Живые цифры», 1888 г. ◆ Унтер-офицеров адмирал облаял последними словами. А. С. Новиков-Прибой, «Цусима», 1920—1940 г.

Синонимы

Антонимы

  1. ?
  2. ?
  3. ?

Гиперонимы

  1. ?
  2. ?
  3. ?

Гипонимы

  1. ?
  2. ?
  3. ?

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Образовано с помощью приставки об- от лаять, далее от др.-русск. лаıати «лаять, ругать», лаи «ссора, хула», ст.-слав. лати (греч. ὑλακτεῖν, ἐνεδρεύειν). Ср.: укр. ла́яти, ла́я́ «свора (собак)», белор. ла́iць, болг. ла́я «лаю», сербохорв. ла̏jати, ла̏jе̑м, словенск. la^jati, la^jem, чешск. láti, laji «лаять; ругать, бранить к.-л.», польск. ɫаjаć, ɫaję, н.-луж. lajaś. Родственно лит. lóti, lóju «лаять», латышск. lãt, lāju «лаять, бранить, оклеветать», др.-инд. rā́уаti «лает», осет. ræin «лаять», греч. λαίειν, λαήμεναι ̇ φθέγγεσθαι (Гесихий), лат. lātrārе «лаять», lāmentum «рыдание, вопль», арм. lаm «плачу», алб. lеh «лаю», ирл. líim «обвиняю», готск. laílōun — 3 л. мн. ч. «они хулили». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]