обесценить

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я обесце́ню обесце́нил
обесце́нила
 —
Ты обесце́нишь обесце́нил
обесце́нила
обесце́нь
Он
Она
Оно
обесце́нит обесце́нил
обесце́нила
обесце́нило
 —
Мы обесце́ним обесце́нили обесце́ним
обесце́нимте
Вы обесце́ните обесце́нили обесце́ньте
Они обесце́нят обесце́нили  —
Пр. действ. прош. обесце́нивший
Деепр. прош. обесце́нив, обесце́нивши
Пр. страд. прош. обесце́ненный

обесце́нить

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4a. Соответствующий глагол несовершенного вида — обесценивать.

Приставки: о-бес-; корень: -цен-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [ɐbʲɪˈst͡sɛnʲɪtʲ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. лишить ценности, сделать малоценным ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. перен. лишить значимости, важности, сделать ненужным ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Из о- + бесценный, далее из бес- + ценный, далее от цена, из праслав. cěna, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. и ст.-слав. цѣна (др.-греч. τιμή), цѣнити (τιμᾶσθαι), русск. цена, укр. ціна, болг. цена, сербохорв. циjена (вин. п. ци̏jену), словенск. сenа, чешск., словацк. сеnа, польск. сеnа, др.-польск. саnа; восходит к праиндоевр. kʷoynéh₂ «плата, расплата». Родственно лит. káinа «цена, польза», kainà — то же, puskainiu «за полцены», авест. kaēnā- «возмездие, месть, наказание», греч. ποινή «покаяние, возмещение, наказание», далее — греч. τίνω «совершаю покаяние», τιμή «оценка, почёт, цена», ирл. сin м. «вина, долг». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]