ночевать

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я ночу́ю ночева́л
ночева́ла
Ты ночу́ешь ночева́л
ночева́ла
ночу́й
Он
Она
Оно
ночу́ет ночева́л
ночева́ла
ночева́ло
Мы ночу́ем ночева́ли
Вы ночу́ете ночева́ли ночу́йте
Они ночу́ют ночева́ли
Пр. действ. наст. ночу́ющий
Пр. действ. прош. ночева́вший
Деепр. наст. ночу́я
Деепр. прош. ночева́в, ночева́вши
Будущее буду/будешь… ночева́ть

но-че-ва́ть

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 2a. Соответствующие глаголы совершенного вида — заночева́ть, переночева́ть.

Корень: -ноч-; суффикс: -ева; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. проводить ночь где-либо ◆ Ночевала тучка золотая // На груди утёса-великана; // Утром в путь она умчалась рано, // По лазури весело играя. М. Ю. Лермонтов, «Утёс», 1841 г. [НКРЯ] ◆ Он подвергался самым разнообразным приключениям: ночевал в болотах, на деревьях, на крышах, под мостами, сиживал не раз взаперти на чердаках, в погребах и сараях, лишался ружья, собаки, самых необходимых одеяний, бывал бит сильно и долго — и всё-таки, через несколько времени, возвращался домой, одетый, с ружьём и с собакой. И. С. Тургенев, «Ермолай и мельничиха», 1847 г. [НКРЯ] ◆ За мезонином, в промежутке между двух окон, на бечёвочке висело детское бельё; из одного растворённого окна слышался плач ребёнка и убаюкивающая песня женщины, у третьего окна сидела, по-видимому, девушка в сетке, и, нагнувшись, пела: «Ах ты, купчик-душа! не ночуй у меня…» Ф. М. Решётников, «Где лучше?», 1868 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. частичн.: спать

Антонимы[править]

  1. дневать

Гиперонимы[править]

  1. находиться

Гипонимы[править]

  1. ?

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем ночь-/ноч- [править]

Этимология[править]

Суффиксное производное от существительного ночь, далее от праслав. *noktьsь, *notjь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ночь и русск. ночь, ст.-слав. ношть (др.-греч. νύξ), укр. нiч (род. п. но́чи), белор. ноч, болг. нощ, сербохорв. ноħ (род. п. но̏ħи), словенск. nо̑č (род. п. nočȋ), чешск., словацк., польск. nос, в.-луж. nóc (род. п. nосу), н.-луж. nос, полабск. nüс; восходит к праиндоевр. *nogʷh-t-, *nekwt-. И.-е. основа на согласный; ср.: лит. naktìs (род. п. мн. naktų̃), латышск. nakts, др.-прусск. naktin (вин. ед.), др.-инд. вед. nák «ночь», náktīṣ «ночи», náktam «ночью», лат. nox (род. п. noctis) греч. νύξ (род. п. νυκτός) «ночь», νύκτωρ нареч. «ночью», готск. nahts «ночь», др.-ирл. in-nocht «hас nосtе», хеттск. nekuz «вечер», алб. nаtё «ночь». Сюда же ноче́сь «сегодня ночью», др.-русск. ночьсь «в минувшую ночь» (неоднократно в ХII в.), болг. ноще́с, сербохорв. но̀ħас, словенск. nоčеs. Последний слог содержит форму местоим. сь (см. сей), но на его вокализм могло также рано повлиять *dьnьsь (см. днесь). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Пословицы и поговорки[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]