не ссы в компот — там повар ноги моет

Материал из Викисловаря

Русский

Тип и синтаксические свойства сочетания

не ссы в ком-по́т  — там по́-вар но́-ги мо́-ет

Устойчивое сочетание (поговорка). Используется в качестве самостоятельной фразы.

Произношение

  • МФА: [nʲɪ‿ˈsːɨ f‿kɐmˈpot | tam ˈpovər ˈnoɡʲɪ ˈmo(ɪ̯)ɪt]

Семантические свойства

Значение

  1. вульг., разг., шутл. или ирон. о качестве сделанной кем-либо работы, произведённом продукте, материале, приготовленной пищи и т. п. ◆  — Да уволилась я оттуда. Представляешь, там поварята развлекаются — куриными тушками друг в друга бросаются и по мордасам бьют. — Понятненько. Не ссы в компот — там повар ноги моет! ◆ [Гуревич:] Старая русская пословица: «Не плюй в колодец — пригодится воды напиться» — она преобразилась вот каким манером: «Не ссы в компот — там повар ноги моет». В. В. Ерофеев, «Вальпургиева ночь, или Шаги командора», 1985 г. [НКРЯ]

Синонимы

  1. ?

Антонимы

  1. ?

Гиперонимы

  1. ?

Гипонимы

  1. ?

Этимология

??

Перевод

Список переводов

Библиография