не в авантаже
Русский[править]
Тип и синтаксические свойства сочетания[править]
Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве наречной группы.
Произношение[править]
- МФА: [ˈs‿pʲervəvə ˈapt͡sʊɡə]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- устар.; кто в плохом, дурном самочувствии, состоянии ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- устар.; у кого быть на плохом счету ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
- ?
Антонимы[править]
- ?
Гиперонимы[править]
- ?
Гипонимы[править]
- ?
Этимология[править]
Происходит от франц. avantage, далее от ??
Перевод[править]
Список переводов | |
Библиография[править]
- Ефремова Т. Ф. Современный толковый словарь русского языка. — М. : Русский язык, 2000.
- Фёдоров А. И. Фразеологический словарь русского литературного языка. — 3-е изд., испр. — М. : Астрель: АСТ, 2008. — 878, [2] с. — ISBN 978-5-17-048988-6.
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|