неявный
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
|---|---|---|---|---|---|
| муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
| Им. | нея́вный | нея́вное | нея́вная | нея́вные | |
| Р. | нея́вного | нея́вного | нея́вной | нея́вных | |
| Д. | нея́вному | нея́вному | нея́вной | нея́вным | |
| В. | одуш. | нея́вного | нея́вное | нея́вную | нея́вных |
| неод. | нея́вный | нея́вные | |||
| Тв. | нея́вным | нея́вным | нея́вной нея́вною | нея́вными | |
| Пр. | нея́вном | нея́вном | нея́вной | нея́вных | |
| Кратк. форма | нея́вен | нея́вно | нея́вна | нея́вны | |
не-я́в-ный
Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.
Произношение
[править]- МФА: [nʲɪˈjavnɨɪ̯]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- скрытый, не указываемый явно ◆ Буслаев утверждает, что в предложении непременно есть сказуемое и подлежащее, явное или неявное ― это всё равно. А. А. Дмитриевский, «Практические заметки о русском синтаксисе» // «Филологические записки», 1877 г. [НКРЯ] ◆ ― Вам не надо быть в монастыре, не надо постригаться, будьте только послушником тайным, неявным, можно так, что и совсем в свете живя… Ф. М. Достоевский, «Бесы», 1871-1872 гг. [НКРЯ] ◆ Для перевода мезонов из неявного состояния в свободное необходима значительная энергия. Л. Максимов, «Частицы, из которых построена Вселенная» // «Юный Техник», №2, 1956 г. [НКРЯ]
Синонимы
[править]- частичн.: имплицитный, скрытый, подразумеваемый
Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Из не- + явный, далее от сущ. явь, из праслав., от которого в числе прочего произошли: др.-русск. ѩвѣ, также ѩвити, ѩвити сѧ, явьнъ, ст.-слав. ѩвѣ/авѣ (ср. ѩвити/авити, болг. явя, яве, сербохорв. јавити, најави, словенск. javiti, чешск. jevit, v jev, na jev, jevny, словацк. javiť, jav, польск. jawic, na jaw, na jawie, верхнелуж. zjewic, нижнелуж. zjawis, полабск. vüöb-óve). Далее от праслав. *aviti, родственного лит. ovyje, ovyties, латышск. âvîtiês, древнеинд. avih, авест. avis, avisya-. Сомнительна связь с ясный; спорна связь с греч. αἰσϑάνομαι, ἀΐω, ἐπ-άϊστος, лат. audio, ire и oboedio. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| Список переводов | |
| |
Анаграммы
[править]Библиография
[править]- Словарь новых слов русского языка (середина 50-х — середина 80-х годов) / Под ред. Н. З. Котеловой. — СПб. : Дмитрий Буланин, 1995. — 878 с. — 3000 экз. — ISBN 5-86007-016-0.