нечеловеческий

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.нечелове́ческийнечелове́ческоенечелове́ческаянечелове́ческие
Р.нечелове́ческогонечелове́ческогонечелове́ческойнечелове́ческих
Д.нечелове́ческомунечелове́ческомунечелове́ческойнечелове́ческим
В.    одуш.нечелове́ческогонечелове́ческоенечелове́ческуюнечелове́ческих
неод. нечелове́ческий нечелове́ческие
Т.нечелове́ческимнечелове́ческимнечелове́ческой нечелове́ческоюнечелове́ческими
П.нечелове́ческомнечелове́ческомнечелове́ческойнечелове́ческих

не-че-ло-ве́-чес-кий

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 3a✕~.

Приставка: не-; корень: -человеч-; суффикс: -еск; окончание: -ий [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. не свойственный человеку, не похожий на что-либо человеческое ◆ Только по напряженному нечеловеческому взгляду её огромных глаз Нелли поняла, что это была сила уже не жизни, а смерти. М. П. Арцыбашев, «У последней черты», 1910—1912 г. [НКРЯ] ◆ Что это такое? Что-то сверхъестественное, нечеловеческое? — вопрошал уже авторитетным тоном Крапчик. А. Ф. Писемский, «Масоны», 1880 г. [НКРЯ] ◆ Густые космы курчавых волос закрывали ему глаза и мотались из стороны в сторону так же, как и отвисшие губы. Странное, почти нечеловеческое бормотание вырывалось из них. И. С. Тургенев, «Странная история», 1869 г. [НКРЯ]
  2. выходящий за пределы человеческих возможностей, недопустимый по отношению к человеку; чрезмерный ◆ В это время в воздухе послышался свист; ближе, ближе, быстрее и слышнее, слышнее и быстрее, и ядро, как будто не договорив всего, что нужно было, с нечеловеческою силой взрывая брызги, шлёпнулось в землю недалеко от балагана. Л. Н. Толстой, «Война и мир», 1867—1869 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

Антонимы[править]

  1. человеческий

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем человек-/чел-/человеч- [править]

Этимология[править]

Происходит от прилагательного человеческий, далее от существительного человек, далее от праслав. *čelověkъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. человѣкъ, ст.-слав. чьловѣкъ (др.-греч. ἄνθρωπος), русск. человек, диал. челэ̀к, дмитровск. чилэ̀к, укр. чоловік «муж, супруг», белор. чалавéк, болг. члове́к, чове́к, челя́к, чиля́к, сербохорв. чо̀вjек, чо̏вjек, словенск. člóvẹk (род. п. človẹ́ka), чешск. člověk, словацк. človek, польск. człowiek, в.-луж. čłowjek, н.-луж. сłоwjеk, полабск. clúovak; дальнейшая этимология неясна. Праслав. *čelověkъ — источник латышск. cìlvę̃ks «человек». Первая часть — čеlо- — сближается с че́лядь, далее — с др.-инд. kúlam «стадо, множество, семья, род», греч. τέλος «толпа», ирл. cland, сlаn «потомство, род», лит. kìltis, kiltìs «род». Во второй части усматривают слово, родственное лит. vaĩkas «мальчик, ребёнок», латышск. vaiks — то же, др.-прусск. waiх «слуга». В пользу *-věkъ в знач. «сила», кроме примеров, приводимых на -век (см. выше), может также свидетельствовать диал., арханг. обезве́кнуть «ослабеть» Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]