неизбирательный

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.неизбира́тельныйнеизбира́тельноенеизбира́тельнаянеизбира́тельные
Р.неизбира́тельногонеизбира́тельногонеизбира́тельнойнеизбира́тельных
Д.неизбира́тельномунеизбира́тельномунеизбира́тельнойнеизбира́тельным
В.    одуш.неизбира́тельногонеизбира́тельноенеизбира́тельнуюнеизбира́тельных
неод. неизбира́тельный неизбира́тельные
Т.неизбира́тельнымнеизбира́тельнымнеизбира́тельной неизбира́тельноюнеизбира́тельными
П.неизбира́тельномнеизбира́тельномнеизбира́тельнойнеизбира́тельных
Кратк. форманеизбира́теленнеизбира́тельнонеизбира́тельнанеизбира́тельны

не-из-би-ра́-тель-ный

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.

Приставки: не-из-; корень: -бир-; суффиксы: -тельн; окончание: -ый.

Произношение[править]

  • МФА: [nʲɪɪzbʲɪˈratʲɪlʲnɨɪ̯]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. не основанный на сознательном выборе; не являющийся выборочным ◆ Однако сегодня мы имеем дело с террором неизбирательным, случайным, направленным против почти произвольно выбранных мирных граждан. Сергей Кредов, Андрей Шаров, «Смертниц взорвали?», 15 мая 2003 // «Российская газета» [НКРЯ]
  2. устар. поданный против кого-, чего-либо при голосовании, баллотировке ◆ Сказывают, что один купец баллотировался в выборные и почтён был этого звания 6 избирательными шарами против 161 неизбирательного. М. Е. Салтыков-Щедрин, «Московские письма», 1863 // «Современник» [НКРЯ]

Синонимы[править]

Антонимы[править]

  1. избирательный, выборочный
  2. избирательный

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Из не + избирательный, далее от гл. избирать, избрать, далее из из- + брать, далее из праслав. *bьrati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. берѫ, бьрати, русск. беру, брать, укр. беру́, бра́ти, болг. бера́, сербохорв. бе̏ре̑м, бра̏ти, словенск. bérem, bráti, чешск. beru, brát, польск. biorę, brać, в.-луж. bjeru, brać, н.-луж. bjeru, braś; восходит к праиндоевр. *bhere- «нести». Древнее знач. сохранилось в слове бере́мя. Исконнородственны др.-инд. bhárati, bíbharti, bibhárti «несёт, приносит, ведёт, отнимает», авест. baraiti «несёт», греч. φέρω «несу», арм. բերեմ (berem) — то же, алб. bie «веду, приношу», лат. fero «несу», готск. 𐌱𐌰𐌹𐍂𐌰 (baíra) «несу», ирл. biru «несу» (в соединении с to- «приношу, даю»). Возм., сюда же лит. beriù, bėriaũ, ber̃ti «сыпать», латышск. beŕu, bẽrt «сыпать». Другая ступень чередования представлена в др.-инд. bhṛtíṣ «несение, содержание, вознаграждение», лат. fors «случай», ирл. brith «рождение», готск. 𐌱𐌰𐌿𐍂𐌸𐌴𐌹 (baurþei), нем. Bürde «ноша», Geburt «рождение»; ст.-слав. бьранъ, прич. прош. страд.; др.-инд. bibhrāṇas и др. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]