на клык взять
См. также взять на клык. |
Внимание! Содержание этой статьи или определённой её части может показаться непристойным или оскорбительным. |
Русский[править]
Тип и синтаксические свойства сочетания[править]
на клык взять (соотв. сочет. с прямым порядком слов: взять на клык)
Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве глагольной группы.
Произношение[править]
- МФА: [nɐ‿ˈkɫɨɡ ˈvzʲætʲ]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- у кого.; жарг., экспр. совершить орогенитальный половой акт в качестве пассивной стороны ◆ — Ты, ваще, понимаешь, что ты у меня — вот тут? — Гимнюк поводил под самым носом визави бледным кулаком с контрастно-румяными костяшками. — Что я тебя… с тобой… Ну вот чё хочу — то и сделаю? Совсем чё хочу? Я ведь если тебе скажу — всё, гуляй, тока сначала на клык у меня возмёшь! Как миленький! Сосать будешь — и улыбаться, понял, нет? Чё, не так? А? За шкуру свою? Понимаешь? Ви-ижу, понимаешь. Александр Гаррос, Алексей Евдокимов, «[Голово]ломка», 2001 г. [НКРЯ]
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
- ?
Этимология[править]
??
Перевод[править]
Список переводов | |