начал

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

на́чал[править]

на́-чал

  • форма прошедшего времени мужского рода изъявительного наклонения глагола начать ◆ В Японии на́чал ходить автобус на водородном топливе.

нача́л I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. нача́л нача́лы
Р. нача́ла нача́лов
Д. нача́лу нача́лам
В. нача́л нача́лы
Тв. нача́лом нача́лами
Пр. нача́ле нача́лах

на-ча́л

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: на-; корень: -ча-; суффикс: .

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [nɐˈt͡ɕaɫ], мн. ч. [nɐˈt͡ɕaɫɨ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. религ. у старообрядцев: начало молитвы и сама молитва ◆ Вставши с постели, [староверы] кладут большой или малый начал (судя по досугу), так же поступают и вечером. С. Максимов, «Сибирь и каторга», ч. 2 «Виноватые и обвиненные», гл. VIII «Преступники против веры», 1871 г. ◆ …Наставники Преображенского кладбища… ездят из дома в дом по всему городу и везде принимают семипоклонные началы. «Хроника. II. Миссионерство, секты и раскол. Раскольничья «Мирщета»», 1903 г. // «Миссионерское обозрение», апрель ◆ Каждое свое моление старообрядцы предваряют семью поклонами, с известными краткими молитвами, что называется у них началом. <…> «Начал» совершается у старообрядцев в таком порядке: «Боже милостив буди мне грешному» (поклон). «Создавый мя Господи, помилуй мя» (поклон). «Без числа согреших, Господи, помилуй и прости мя» (поклон земной). «Достойно есть» (поклон до земли). «Слава и ныне, Господи помилуй (дважды), Господи благослови» (с тремя поклонами). Каждое служение у беспоповцев предваряется этим началом, которому они усвояют догматическое значение. А. Кандарицкий, «Опыт систематического пособия при полемике со старообрядцами», 1907 г.

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от глагола начать, далее от праслав. *načęti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. начати, начьну, ст.-слав. начѩти, начьнѫ (греч. ἄρχομαι), за-чѩти, зачьнѫ (προάγειν), русск. начать, почать, болг. начна «начну», сербохорв. на̏чне̑м, на̀че̑ти «надрезать (хлеб)», словенск. načéti, načnèm, в.-луж. nаčеć, načnu, н.-луж. nасеś, nacnu. Итер.: начина́ть, ст.-слав. начинати, болг. начи́нам. Родственно словам конец, искони, кон; ср.: латышск. аtkаn «снова, опять», cīties (*kinties), cìnìties «бороться» (ср.: знач. лит. im̃tis «начать, приняться» и i. su kuо «схватиться с к.-л.»), др.-инд. kanī́nas «молодой», kanā́ «девушка», kаnуā «дева, дочь», kánisṭhas «младший», авест. kainyā, kainī-, kainīn- ж. «(незамужняя) девушка», греч. καινός «новый», лат. rесēns «новый, недавний», ирл. cinim «возникаю», cinis «ortus est», cét- «первый», галльск. cintu- — то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Анаграммы[править]

Библиография[править]

нача́л II[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. нача́л нача́лы
Р. нача́ла нача́лов
Д. нача́лу нача́лам
В. нача́л нача́лы
Тв. нача́лом нача́лами
Пр. нача́ле нача́лах

на-ча́л

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: на-; корень: -чал-.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [nɐˈt͡ɕaɫ], мн. ч. [nɐˈt͡ɕaɫɨ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. то же, что началок или началка: «[то,] что началено, приставлено к другой вещи началкою, привязкою» (Даль) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. началок, началка

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от на- + чал, далее от неустановленной формы. Сравнивают с лит. kálpa «перекладина у саней», kìlpa «стремя, петля», др.-в.-нем. halftra «узда», греч. κάλως «корабельный канат», также κέλλω «направляю корабль к суше». Не исключают и заимств. из тюркск. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]

нача́л III[править]

на-ча́л

  • форма родительного падежа множественного числа существительного начало ◆ Я уже выучил десять шахматных нача́л.