научаться

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я науча́юсь науча́лся
науча́лась
 —
Ты науча́ешься науча́лся
науча́лась
науча́йся
Он
Она
Оно
науча́ется науча́лся
науча́лась
науча́лось
 —
Мы науча́емся науча́лись  —
Вы науча́етесь науча́лись науча́йтесь
Они науча́ются науча́лись  —
Пр. действ. наст. науча́ющийся
Пр. действ. прош. науча́вшийся
Деепр. наст. науча́ясь
Деепр. прош. науча́вшись
Будущее буду/будешь… науча́ться

на-у-ча́ть-ся

Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — научиться. Научаться + инфинитив; научаться + дат. п.

Приставка: на-; корень: -уч-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [nəʊˈt͡ɕat͡sːə]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. устар. то же, что учиться ◆ В выборе друзей не надейся на себя, а предоставляй выбирать новой твоей матери, которая, из любви к сыну и тебе, даст тебе друзей добрых и опытных, от которых ты будешь научаться. А.Е. Лабзина, «Воспоминания», 1810 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. учиться, обучаться

Антонимы[править]

  1. разучаться, разучиваться

Гиперонимы[править]

  1. учиться

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Образовано из на- + -учать (учить), далее от праслав. *učiti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. учити, др.-русск. укъ «учение», ст.-слав. ѹчити, ѹчѫ (др.-греч., греч. διδάσκειν), русск. учить, укр. учи́ти, белор. вучыць, наву́ка, болг. у́ча «учу», сербохорв. у̀чити, у̀чи̑м, словенск. učíti (-ím), чешск. učit, словацк. učiť, польск. uczyć, uczę, в.-луж. wučić, н.-луж. hucyś. Праслав. *učiti связано чередованием гласных с *vyknǫti (см. вы́кнуть), родственно др.-прусск. iaukint «упражнять», лит. jaukìnti, jaukinù «приучать, укрощать», jaũkas «манок, приманка», jaukùs «смирный, ручной», др.-инд. úсуаti «находит удовольствие, имеет обыкновение», ṓkаs «удовольствие, удовлетворение», армянск. usanim «учусь, приучаюсь», готск. biūhts «привычный». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]