наметать

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Содержание

Русский[править]

наметать I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я намета́ю намета́л
намета́ла
 —
Ты намета́ешь намета́л
намета́ла
намета́й
Он
Она
Оно
намета́ет намета́л
намета́ла
намета́ло
 —
Мы намета́ем намета́ли
Вы намета́ете намета́ли намета́йте
Они намета́ют намета́ли  —
Пр. действ. наст. намета́ющий
Пр. действ. прош. намета́вший
Деепр. наст. намета́я
Деепр. прош. намета́в, намета́вши
Пр. страд. наст. намета́емый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… намета́ть

на-ме-та́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — намести.

Приставка: на-; корень: -мет-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. метя, собирать что-либо в каком-либо (обычно большом) количестве ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. навеивать, наносить ветром что-либо (снег, пыль и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Из на- + метать (мести), далее от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. метѫ, мести (др.-греч. σαρόω), русск., укр. мету́, мести́, белор. мету́, месць, болг. мета́, сербохорв. мѐте̑м, мѐсти, словенск. mẹ́tem, mẹ́sti, чешск. metu, mést, словацк. metiem, miеsť, польск. miotę, mieść, в.-луж. mjetu, mjeść, н.-луж. mjetu, mjasć. Первонач. знач.: «вращать, метать». Родственно мечу́, мета́ть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Анаграммы[править]

наметать II[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я намечу́ намета́л
намета́ла
 —
Ты наме́чешь намета́л
намета́ла
намечи́
Он
Она
Оно
наме́чет намета́л
намета́ла
намета́ло
 —
Мы наме́чем намета́ли наме́чем
наме́чемте
Вы наме́чете намета́ли намечи́те
Они наме́чут намета́ли  —
Пр. действ. прош. намета́вший
Деепр. прош. намета́в, намета́вши
Пр. страд. прош. намётанный

на-ме-та́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 6c. Соответствующий глагол несовершенного вида — намётывать.

Приставка: на-; корень: -мет-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. навалить, набросать что-либо в каком-либо (обычно большом) количестве ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. выбросить в процессе метания икру в каком-либо (обычно большом) количестве (о рыбах) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Из на- + метать, далее от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. метѫ, мести, мештѫ, метати (др.-греч. βάλλειν), укр. мечу́, мета́ти, болг. ме́тна «брошу, накину», сербохорв. ме̏ħе̑м, мѐтати «бросать, кидать, подавать», словенск. métem, mésti, mẹ́čem, mẹ́tati — то же, др.-чешск. metu, mésti, чешск. metám, metati «бросать», польск. miotam, miotać — то же, в.-луж. mjetać, н.-луж. mjataś, полаб. mесе «швыряет». Родственно лит. metù, mèsti «бросать», латышск. mętu, mest, др.-прусск. metis «бросок, метание», лит. šáukštо mẽtas «полная ложка», латышск. mets «куча зерна». Далее допускают родство с мету́, при условии исходного знач. «крутиться, бросать»; с другой ступенью вокализма — мота́ть. Кроме того, пытаются установить родственную связь с терминами «мерить», ср. лит. išmèsti «вымерять», mãtas, mãstas, mẽstas «мера», matúoti «мерить», алб. mаs «мерю», mаtеm «мечу, целюсь», лат. mētior «мерю», причем ссылаются на наличие знач. названий мер длины, развившиеся из названий броска. Сюда же, по мнению этимолога Френкеля, лит. matýti «смотреть», русск. смотреть, т. е. первонач. «бросать взгляды». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

наметать III[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я намета́ю намета́л
намета́ла
 —
Ты намета́ешь намета́л
намета́ла
намета́й
Он
Она
Оно
намета́ет намета́л
намета́ла
намета́ло
 —
Мы намета́ем намета́ли намета́ем
намета́емте
Вы намета́ете намета́ли намета́йте
Они намета́ют намета́ли  —
Пр. действ. прош. намета́вший
Деепр. прош. намета́в, намета́вши
Пр. страд. прош. намётанный

на-ме-та́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол несовершенного вида — намётывать.

Приставка: на-; корень: -мет-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. швейн. прошить крупными стежками, наметив линию шва ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. швейн. пришить, приготовить для примерки ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

См. наметать II.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

наметать IV[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я намечу́ намета́л
намета́ла
 —
Ты наме́чешь намета́л
намета́ла
намечи́
Он
Она
Оно
наме́чет намета́л
намета́ла
намета́ло
 —
Мы наме́чем намета́ли наме́чем
наме́чемте
Вы наме́чете намета́ли намечи́те
Они наме́чут намета́ли  —
Пр. действ. прош. намета́вший
Деепр. прош. намета́в, намета́вши
Пр. страд. прош. намётанный

на-ме-та́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 6c. Соответствующий глагол несовершенного вида — намётывать.

Приставка: на-; корень: -мет-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. разг. сделать предварительные наброски чего-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

См. наметать II.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

наметать V[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я намечу́ намета́л
намета́ла
 —
Ты наме́чешь намета́л
намета́ла
намечи́
Он
Она
Оно
наме́чет намета́л
намета́ла
намета́ло
 —
Мы наме́чем намета́ли наме́чем
наме́чемте
Вы наме́чете намета́ли намечи́те
Они наме́чут намета́ли  —
Пр. действ. прош. намета́вший
Деепр. прош. намета́в, намета́вши
Пр. страд. прош. намётанный

на-ме-та́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 6c. Соответствующий глагол несовершенного вида — намётывать.

Приставка: на-; корень: -мет-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. разг. путём длительных упражнений сделать умелым, искусным, опытным (руку, глаз и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

См. наметать II.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]