мудя

Материал из Викисловаря

Русский

мудя I

Морфологические и синтаксические свойства

му-дя́

Невозвратное деепричастие, несовершенного вида, настоящего времени; неизменяемое.

Производное: мудеть ➔ муд + я (суффиксальный).

Корень: -муд-; суффикс: .

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. дееприч. от мудеть ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. ?

Антонимы

  1. ?

Гиперонимы

  1. ?

Гипонимы

  1. ?

Родственные слова

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -муд⁽ʲ⁾- [править]

Этимология

Суффиксное производное от глагола мудеть, который является суффиксным же производным от существительного мудо, которое далее происходит от русск.-церк.-слав. мѫдо, мѫдѣ (дв.), ср.: укр. мудо, болг. мъдо́, сербохорв. му́до, словенск. módo, чешск. moud, словацк. múd᾽, múdie, польск. mądа ж., в.-луж., н.-луж. mud, mudźe, полабск. mǫ́dа мн. В русск. — обычно в форме муде́, стар. дв. «мошонка», также мн. му́ди (Даль). Недостоверно предположение о варианте с носовым к греч. гомер. μήδεα «срамные части», μέδεα (Архилох.), μέζεα (Гесиод) из *med-do-, ср.-ирл. mess «жёлудь» (*med-tu), которые сближаются с лат. madērе «быть мокрым, сочиться», греч. μαδάω «растекаться; выпадать (о волосах)», др.-инд. mádati, mádatē «он пьян, пирует». Точно так же гадательно сравнение с др.-инд. máṇḍalas «круглый», máṇḍalam ср. р. «круг, диск, кольцо» (как ср.-инд. — из *mandala, по мнению Уленбека). Сомнительно сближение с др.-инд. mand- «радоваться», кауз. «развеселить», др.-в.-нем. mendiu «радуюсь», mendī «радость», а также с мо́ня I «брюшко, чрево, желудок», чешск. muňkа «брюшко», лат. mendāх «лживый»; menda, mendum, «ложь», mendīcus «нищий», а также с др.-инд. aṇḍám «яйцо». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография

мудя II

му-дя́

  • диалектная форма именительного или винительного падежа множественного числа существительного мудо в знач. «яички, тестикулы; мошонка» ◆ Расскажу я вам, ребята, // Как хреново без жены: // Утром встанешь, сердце бьётся // Очень сильно об штаны! // Вечером придёшь домой, — // О-ё-ёй, сам не свой: // Щи прокисли, мудя повисли, — // Хуй качает головой! Частушка ◆  — А штанов-то, штанов сколько на себя нацепил! ведь все мудя сопреют и отвалятся!.. Давай-давай! В. В. Ерофеев, «Вальпургиева ночь, или Шаги командора», 1985 г. [НКРЯ] ◆ Тут же мне был выдан комплект одежды и соответствующие аксессуары: наручные часы, бумажник с документами, ремень, зажигалка с адским пламенем. Некоторые элементы одежды и белья были для меня непривычны, но я сразу же отметил, что всё в одежде со временем претерпело упрощение, а бельё стало удобнее. Какая прелесть трикотажные трусы от Кальвина Клейна. Они чудненько поджимали мудя, и мужчинам, страдающим яичной грыжей или варикозным растяжением вен семенного канатика, можно было не носить суспензорий, небольшого мешочка, куда помещалась мужская добродетель. С. Н. Есин, «Маркиз Астольф де Кюстин», „Почта духов, или Россия в 2007 году“. Переложение на отечественный Сергея Есина, 2008 г. [НКРЯ]