молчун

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. молчу́н молчуны́
Р. молчуна́ молчуно́в
Д. молчуну́ молчуна́м
В. молчуна́ молчуно́в
Тв. молчуно́м молчуна́ми
Пр. молчуне́ молчуна́х

мол-чу́н

Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1b по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -молч-; суффикс: -ун [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [mɐɫˈt͡ɕun], мн. ч. [məɫt͡ɕʊˈnɨ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. разг. молчаливый, неразговорчивый человек ◆ Из себя был старик видный, только такой молчун, будто вовсе говорить не умеет, и характером ― не задень. П. П. Бажов, «Жабреев ходок», 1942 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. молчальник

Антонимы[править]

  1. болтун, говорун

Гиперонимы[править]

  1. тихоня

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от гл. молчать, далее из праслав. *mьlčati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мълчати, ст.-слав. мльчати (др.-греч. σιωπᾶν), укр. мовча́ти, белор. мовча́ць, болг. мълча́, сербохорв. му́чати, му́чи̑м, словенск. mółčati, mołčím, чешск. mlčet, словацк. mlčаť, польск. milczeć, в.-луж. mjelčeć, н.-луж. mjelcaś. Родственные связи достоверно не установлены. Сближают с др.-в.-нем. molawe^n «tаbеrе», ирл. mаlсаim «гнию», греч. μαλακός «мягкий», лит. smulkùs «мелкий», smil̃kti «отмирать». С др. стороны, эти слова сближаются с лит. mùlkis «дурак», др.-инд. mūrkhás «глупый», греч. μάλκη «оцепенение от холода», μαλκί̄ω «цепенею от холода». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]