Перейти к содержанию

молити

Проверена
Материал из Викисловаря

Древнерусский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

Глагол, класс спряжения — IV.

Корень: --.

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. просить  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Из ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Библиография

[править]

Сербский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

мо-ли-ти


Глагол.

Корень: -мол-; суффикс: ; глагольное окончание: -ти.

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. просить, умолять  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Происходит от праслав. *molditi, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. молити (δεῖσθαι, παρακαλεῖν  Мар., Зогр., Супр.), молитисѩ (προσεύχεσθαι  Супр.), русск. моли́ться, молю́сь, укр. моли́ти, белор. молíць, болг. мо́ля «прошу», -се «молюсь», сербохорв. мо̀лити, мо̀ли̑м, словенск. móliti, mólim, др. словенск. modliti sе (Фрейз.), чешск. modlit sе, словацк. mоdliť sа, польск. modlić się, в.-луж. modlić sо, н.-луж. modliś. Родственно лит. maldà «просьба», maldýti, maldaũ «умолять», mel̃sti, meldžiù «просить, молить(ся)», хетт. mald-, maltāi- «просить, говорить», арм. mаɫtΏеm «умоляю», др.-в.-нем. meldôn, нов.-в.-нем. melden «заявлять, докладывать». Слав. метатеза *modliti < *molditi объясняется, возм., табуистическими побуждениями; ср. религиозный характер этого слова. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Библиография

[править]

Старославянский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

Глагол, класс спряжения — IV.

  наст. аорист
асигм. нетемат. темат.
Я молѭ - молихъ -
Ты молиши - моли -
Он
Она
Оно
молитъ - моли -
Мы Два моливѣ - молиховѣ -
Вы Два молита - молиста -
Они Два молитє - молистє -
Мы молимъ - молихомъ -
Вы молитє - молистє -
Они молѧтъ - молишѧ -
Пр. действ. наст. молѧ
Пр. действ. прош. моль
Пр. страд. наст. молимъ
Прич. страд. прош. молѥнъ

Корень: --.

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. просить  ꙇ҅ начѧшѧ молити і · отити отъ прѣдѣлъ ꙇ҅хъ ·  И начали просить Его, чтобы отошел от пределов их. «Евангелие от Марка», 5:17 // «Зографское Четвероевангелие»

Синонимы

[править]
  1. просити

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Из ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Библиография

[править]

Украинский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

мо-ли-ти

Глагол, несовершенный вид.

Корень: -мол-; суффикс: ; глагольное окончание: -ти.

Произношение

[править]

    Семантические свойства

    [править]

    Значение

    [править]
    1. просить, умолять  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

    Синонимы

    [править]
    1. просити

    Антонимы

    [править]

    Гиперонимы

    [править]

    Гипонимы

    [править]

    Родственные слова

    [править]
    Ближайшее родство

    Этимология

    [править]

    Происходит от праслав. *molditi, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. молити (δεῖσθαι, παρακαλεῖν  Мар., Зогр., Супр.), молитисѩ (προσεύχεσθαι  Супр.), русск. моли́ться, молю́сь, укр. моли́ти, белор. молíць, болг. мо́ля «прошу», -се «молюсь», сербохорв. мо̀лити, мо̀ли̑м, словенск. móliti, mólim, др. словенск. modliti sе (Фрейз.), чешск. modlit sе, словацк. mоdliť sа, польск. modlić się, в.-луж. modlić sо, н.-луж. modliś. Родственно лит. maldà «просьба», maldýti, maldaũ «умолять», mel̃sti, meldžiù «просить, молить(ся)», хетт. mald-, maltāi- «просить, говорить», арм. mаɫtΏеm «умоляю», др.-в.-нем. meldôn, нов.-в.-нем. melden «заявлять, докладывать». Слав. метатеза *modliti < *molditi объясняется, возм., табуистическими побуждениями; ср. религиозный характер этого слова. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания

    [править]

    Библиография

    [править]