мишигас
Русский[править]
В Викиданных есть лексема мишигас (L128543). |
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | мишига́с | мишига́сы |
Р. | мишига́са | мишига́сов |
Д. | мишига́су | мишига́сам |
В. | мишига́с | мишига́сы |
Тв. | мишига́сом | мишига́сами |
Пр. | мишига́се | мишига́сах |
ми-ши-га́с
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Встречаются также варианты написания: мешугас, мишегас, мишегосс, мишугас.
Корень: -мишигас-.
Произношение[править]
- МФА: [mʲɪʂɨˈɡas]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- безумие, сумасшествие ◆ Мишигас в личной жизни. перен. ◆ Очередной закон Верховного Совета был чистым мишигасом, лишний раз доказавшем: в парламент нужно идти не по велению сердца, а с медицинской справкой. В. Смирнов, «Умер-шмумер, лишь бы был здоров! Как говорят в Одессе», 2008 г.
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от идиш. משוגעת, связанно со משוגע «безумный, сумасшедший», от ивр. מְשׁוּגָּע «безумный, сумасшедший», далее от שׁוּגַּע «сходить с ума» и שִׁיגַּע «сводить с ума». Ср.: анг. meshugaas, mishegoss, ивр. שִׁגָּעוֹן.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
Библиография[править]
- 2001. Rosten, L. & Bush, L. The New Joys of Yiddish. — М.: Crown Publishers, Твёрдый переплёт, с. 528, ISBN 0609607855
- 2005. Смирнов, В. П. Таки да большой полутолковый словарь одесского языка. 4 тома. — М.: Полиграф, Мягкая обложка, с. 512, ISBN 966-8788-08-7.
- 2008. Смирнов, В. П. Умер-шмумер, лишь бы был здоров! Как говорят в Одессе. — М.: Полиграф, Мягкая обложка, с. 264, ISBN 978-966-8788-61-1.
- 2010. New Oxford American Dictionary. — М.: Oxford University Press, Твёрдый переплёт, с. 2096, ISBN 978-0195392883.
Для улучшения этой статьи желательно:
|