машинный перевод

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Тип и синтаксические свойства сочетания[править]

ма-ши́н-ный пе-ре-во́д

Устойчивое сочетание (термин). Используется в качестве именной группы.

Произношение[править]

  • МФА: [mɐˈʂɨnːɨɪ̯ pʲɪrʲɪˈvot]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. комп., лингв. автоматический перевод текстов с одного языка на другой, выполняемый преимущественно на ЭВМ по формальным правилам, реализованным в виде соответствующей программы ◆ Компьютер же просто (и быстро) перебирает всевозможные логические варианты, но не понимает и не оценивает их по смыслу. Иначе не было бы, например, таких «перлов» машинного перевода библейского изречения «The spirit is sound but the flesh is weak» (плоть немощна, но дух бодр), как «водка крепкая, но мясо размокло»! Владимир Горбачев, «Концепции современного естествознания», 2003 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. информ. направление научных исследований, связанных с построением компьютерных систем перевода текстов с одного естественного языка на другой ◆ Уже в 1954 г. фонд выдал первые субсидии в области вычислений (их получил Джон фон Нейман), а год спустя выдал первый грант на работу в области машинного перевода и одобрил важнейшую программу оснащения исследовательских учреждений США компьютерами. В. В. Шилов, «Ванневар Буш», 2004 г. // «Информационные технологии» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. перевод
  2. предмет, дисциплина

Гипонимы[править]

Этимология[править]

Перевод[править]

Библиография[править]